Hai cercato la traduzione di ich weiß nicht welche bilder du hast da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

ich weiß nicht welche bilder du hast

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

ich weiß nicht, welche arbeit wir durchbekommen werden.

Danese

jeg ved ikke, hvilke forhandlinger vi vil nå.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche klare botschaft das sein könnte.

Danese

jeg ved ikke, hvad det er et for klart budskab.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche der beiden gefahren am schlimmsten ist.

Danese

men vi må undlade at gøre én ting.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche daten die besten und gerechtesten wären.

Danese

fordi de ikke kan lide dommerens afgørelse, så angriber de ham eller reglerne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

herr abgeordneter! ich weiß nicht, welche richtlinie sie im sinn haben.

Danese

hr. pafilis, jeg ved ikke, hvilket direktiv de mener.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche flughäfen oder welche fluglinien betroffen sein würden.

Danese

jeg ved ikke, hvilke lufthavne eller hvilke luftfartsselskaber der ville blive ramt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche fonds es geben wird, genausowenig übrigens wie sie.

Danese

jeg ved ikke, hvilke ressourcer vi vil have, ikke mere end de gør.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welchen ich nehmen soll.

Danese

jeg ved ikke hvilken jeg skal tage.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche nation davor angst hat, das kind beim namen zu nennen.

Danese

jeg ved ikke, hvilken nation, der er bange for at nævne barnet ved rette navn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, von welcher landwirtschaft hier gesprochen wird.

Danese

jeg personligt går ind for, at dette agentur får hjemsted i strasbourg og karlsruhe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche korrespondenz zwischen der vorherigen regierung meines landes und der kommission geführt wurde.

Danese

og det er skuffende, fordi forsinkelsen og den permissive holdning til overtrædelser af de i fællesskabsinstanserne fastsatte frister er meget mere markant end på andre - miljøskadelige - områder, hvor der normalt handles hurtigt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche kriterien diesem beschluß zugrunde lagen, demzufolge alle anderen sprachen ausgeschlossen wurden.

Danese

jeg ved ikke, hvilke kriterier der har ligget til grund for deres beslutning, der har udelukket alle de øvrige sprog.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche maßnahmen sie ergreifen könnten, um den hungertod von tausenden von kindern in diyarbakir zu stoppen.

Danese

jeg ved ikke, hvilke foranstaltninger de kan træffe for at undgå, at tusindvis af børn dør af sult i diyarbakir.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welcher art diese botschaft für die menschen in irland ist.

Danese

jeg ved ikke, hvad slags signal det vil sende til folk i irland.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welche länder in der lage sein werden, den Übergang zur währangsunion mitzuvollziehen und zu welchem zeitpunkt dies möglich sein wird.

Danese

dette har før i tiden sædvanligvis givet sig udslag i aktiv simultantolkning på seks af de ni officielle fællesskabssprog under møderne i forbindelse med den sociale dialog, hvor man konsulterede arbejdsmarkedets parter.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dalsager, mitglied der kommission. — (da) ich weiß nicht, welche antworten herr kellett-bowman ver mißt.

Danese

ada er i øvrigt udformet som et proceduresprog og er som sådant forskelligt fra visse andre sprog, som undersøges i øjeblikket.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schmidhuber. - ich habe das wort politik in meiner antwort nicht verwendet, ich weiß nicht, welche meiner formulierungen mit policy übersetzt wurde.

Danese

schmidhuber. — (de) jeg anvendte ikke ordet politik i mit svar. jeg ved ikke, hvilken af mine formule­ringer der er blevet oversat med policy.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

all dies darf natürlich nicht bedeuten, daß in unseren industrieunternehmen durch ich weiß nicht welche strukturverzerrungen betriebsräte entstehen, die nach und nach eine regelrechte sowjetisierung der unternehmen bewirken.

Danese

først ønsker mine kolleger og jeg at ønske retsudvalget i dette parlament til lykke med den fremragende betænkning, som det har udarbejdet for parlamentets plenarforsamling.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich weiß nicht, welchen ausdruck ich für die taten des rates wählen soll. was hat der rat getan?

Danese

jeg ved ikke, hvilke udtryk jeg skal hitte på for at beskrive rådets handlinger. hvad har rådet gjort? det specielle kapitel »bekæmpelsen af sulten i verden«, som blev opført på budgettet af kommissionen, er ganske enkelt slettet, og i stedet er der kommet et p.m.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die person, die tatsächlich einen auftrag erteilt, kennt nicht die absichten des kunden und weiß nicht, welche auswirkungen das geschäft haben wird.

Danese

den person, der i praksis afgiver en ordre, ved ikke, hvilke hensigter kunden har, eller hvilke virkninger transaktionen vil få.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,065,614 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK