Hai cercato la traduzione di qualifizierung solutrast stopfen a... da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

qualifizierung solutrast stopfen aus pregnana

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

stopfen aus naturkork

Danese

propper af naturkork

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pilzförmiger stopfen aus naturkork

Danese

champignonformet prop

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

durchstechflaschen aus typ i-glas mit stopfen aus butylkautschuk mit fluorpolymerkaschierung.

Danese

type i glas hætteglas med butylgummiprop belagt med fluorineret polymer.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

durchstechflaschen zur einmaligen anwendung aus typ i-glas mit stopfen aus butylkautschuk mit fluorpolymerkaschierung.

Danese

type i glas hætteglas med butylgummiprop belagt med fluorineret polymer, til engangsbrug.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

glas, verschlossen mit einem stopfen aus bromobutylgummi und durch eine verschlusskappe aus aluminium gesichert.

Danese

hætteglas lukket med bromobutylgummiprop, dækket med en aluminiumskapsel.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

fertigspritzen des glastyps i mit einem mit halogenobutylgummi überzogenen kolben, verschlossen mit einem stopfen aus halogenobutylgummi

Danese

præfyldte sprøjter af glas (type i), indeholdende et stempel med en top af halogenobutyl og lukket med en prop af halogenobutyl.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

glasfläschchen (glas typ i) mit stopfen (aus butyl) mit 10 ml suspension.

Danese

10 ml suspension i hætteglas (type i glas) med prop (butyl).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

jede flasche ist mit einem stopfen aus fluororescin-beschichtetem butylkautschuk verschlossen und mit einer aluminiumversiegelung versehen.

Danese

8 depocyte leveres enkeltvis i papæsker, som hver indeholder et engangshætteglas af type imed 50 mg (i 5 ml), der er lukket med en fluororesinbeklædt butylgummiprop og forseglet med en aluminiums flip- off kapsel.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

1 ml suspension in einer fertigspritze (glas typ i) mit stopfen (aus butylgummi).

Danese

1 ml suspension i fyldt injektionssprøjte (type i glas) med en propstopper (butylgummi).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

0,5 ml in einer fertigspritze (glas typ i) mit stopfen (aus butyl) für eine dosis

Danese

6 6. 5 emballagetype og pakningsstørrelser

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

durchstechflasche: durchstechflasche aus typ 1 glas, die mit einem stopfen aus chlorobutylgummi verschlossen und durch eine verschlusskappe aus aluminium gesichert ist.

Danese

hætteglas: type i hætteglas, som er lukket med en chlorobutylgummiprop, dækket med en aluminiumskapsel.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

eine 100 ml durchstechflasche (typ-i-glas) mit einem stopfen aus butylkautschuk und einem gebördelten aluminiumverschluss.

Danese

et 10 ml type i glas hætteglas, lukket med en butylgummiprop og forseglet med et krympet aluminumsegl.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

fertigspritzen des glastyps i mit 1 ml (1 dosis) mit einem mit halogenobutylgummi überzogenen kolben, verschlossen mit einem stopfen aus halogenobutylgummi.

Danese

præfyldte sprøjter af type i glas med 1 ml (1 dosis), forsynet med et stempel med en top af halogenobutyl og lukket med en prop af halogenobutyl.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

0,5 ml suspension in einem glasfläschchen (glas typ 1) mit stopfen (aus butylgummi) als packungsgröße x1 erhältlich.

Danese

0,5 ml suspension i hætteglas (type i glas) med en propstopper (butylgummi) – pakningsstørrelse er 1.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

1 ml suspension in einem glasfläschchen (glas typ 1) für 2 dosen mit stopfen (aus butylgummi) als packungsgröße x1 erhältlich.

Danese

1 ml suspension i hætteglas (type i glas) til 2 doser, med en propstopper (butylgummi) – pakningsstørrelse er 1.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

0,5 ml suspension in einem glasfläschchen (glas typ i) für 1 impfdosis mit stopfen (aus butylgummi) in folgenden packungsgrößen:

Danese

0,5 ml suspension i et hætteglas (type i glas) til 1 dosis med en prop (butylgummi) i følgende pakningsstørrelser:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

1,0 ml suspension in einem glasfläschchen (glas typ i) für 2 impfdosen mit stopfen (aus butylgummi) in den folgenden packungsgrößen:

Danese

1 ml suspension i et hætteglas (type i glas) til 2 doser med en prop (butylgummi) i følgende pakningsstørrelser:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

100 mikroliter lösung in einer durchstechflasche (typ i glas) mit einem stopfen (aus elastischem gummi) und einer 18 g-filternadel.

Danese

100 mikroliter opløsning i et hætteglas (type i-glas) med en prop (elastomergummi) og en 18 g filterkanyle (elastomergummi).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

0,2 ml lösung in einer durchstechflasche (glastyp i), verschlossen mit einem stopfen aus chlorbutylkautschuk und einer orangen flip-off-schutzkappe aus polyprolylen.

Danese

0,2 ml opløsning i et hætteglas (type i glas) lukket med en chlorobutyl gummiprop og en orange flip- off-hætte af polypropylen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

durchstechflaschen (5 ml) aus farblosem typ-i-glas mit einem stopfen aus butylkautschuk, verschlossen mit einem violetten polypropylen-schnappverschluss auf dem aluminiumsiegel.

Danese

farveløst hætteglas (5 ml, type i glas) med en butylgummiprop, lukket med en lilla flip-off- polypropylenhætte på en aluminiumkapsel.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,907,540 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK