Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
stopfen aus naturkork
propper af naturkork
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fertigspritzen des glastyps i mit einem mit halogenobutylgummi überzogenen kolben, verschlossen mit einem stopfen aus halogenobutylgummi
præfyldte sprøjter af glas (type i), indeholdende et stempel med en top af halogenobutyl og lukket med en prop af halogenobutyl.
glasfläschchen (glas typ i) mit stopfen (aus butyl) mit 10 ml suspension.
10 ml suspension i hætteglas (type i glas) med prop (butyl).
jede flasche ist mit einem stopfen aus fluororescin-beschichtetem butylkautschuk verschlossen und mit einer aluminiumversiegelung versehen.
8 depocyte leveres enkeltvis i papæsker, som hver indeholder et engangshætteglas af type imed 50 mg (i 5 ml), der er lukket med en fluororesinbeklædt butylgummiprop og forseglet med en aluminiums flip- off kapsel.
durchstechflasche: durchstechflasche aus typ 1 glas, die mit einem stopfen aus chlorobutylgummi verschlossen und durch eine verschlusskappe aus aluminium gesichert ist.
hætteglas: type i hætteglas, som er lukket med en chlorobutylgummiprop, dækket med en aluminiumskapsel.
eine 100 ml durchstechflasche (typ-i-glas) mit einem stopfen aus butylkautschuk und einem gebördelten aluminiumverschluss.
et 10 ml type i glas hætteglas, lukket med en butylgummiprop og forseglet med et krympet aluminumsegl.
fertigspritzen des glastyps i mit 1 ml (1 dosis) mit einem mit halogenobutylgummi überzogenen kolben, verschlossen mit einem stopfen aus halogenobutylgummi.
præfyldte sprøjter af type i glas med 1 ml (1 dosis), forsynet med et stempel med en top af halogenobutyl og lukket med en prop af halogenobutyl.
0,5 ml suspension in einem glasfläschchen (glas typ 1) mit stopfen (aus butylgummi) als packungsgröße x1 erhältlich.
0,5 ml suspension i hætteglas (type i glas) med en propstopper (butylgummi) – pakningsstørrelse er 1.
1 ml suspension in einem glasfläschchen (glas typ 1) für 2 dosen mit stopfen (aus butylgummi) als packungsgröße x1 erhältlich.
1 ml suspension i hætteglas (type i glas) til 2 doser, med en propstopper (butylgummi) – pakningsstørrelse er 1.
0,5 ml suspension in einem glasfläschchen (glas typ i) für 1 impfdosis mit stopfen (aus butylgummi) in folgenden packungsgrößen:
0,5 ml suspension i et hætteglas (type i glas) til 1 dosis med en prop (butylgummi) i følgende pakningsstørrelser:
1,0 ml suspension in einem glasfläschchen (glas typ i) für 2 impfdosen mit stopfen (aus butylgummi) in den folgenden packungsgrößen:
1 ml suspension i et hætteglas (type i glas) til 2 doser med en prop (butylgummi) i følgende pakningsstørrelser:
100 mikroliter lösung in einer durchstechflasche (typ i glas) mit einem stopfen (aus elastischem gummi) und einer 18 g-filternadel.
100 mikroliter opløsning i et hætteglas (type i-glas) med en prop (elastomergummi) og en 18 g filterkanyle (elastomergummi).
0,2 ml lösung in einer durchstechflasche (glastyp i), verschlossen mit einem stopfen aus chlorbutylkautschuk und einer orangen flip-off-schutzkappe aus polyprolylen.
0,2 ml opløsning i et hætteglas (type i glas) lukket med en chlorobutyl gummiprop og en orange flip- off-hætte af polypropylen.
durchstechflaschen (5 ml) aus farblosem typ-i-glas mit einem stopfen aus butylkautschuk, verschlossen mit einem violetten polypropylen-schnappverschluss auf dem aluminiumsiegel.
farveløst hætteglas (5 ml, type i glas) med en butylgummiprop, lukket med en lilla flip-off- polypropylenhætte på en aluminiumkapsel.