Hai cercato la traduzione di soll bei da Tedesco a Danese

Tedesco

Traduttore

soll bei

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

was soll bei den verhandlungen erreicht werden?

Danese

og så tænker jeg endelig også på sovjetunionen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses auto soll bei diesem test umgefallen sein.

Danese

ved denne test skal bilen være væltet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das parlament soll bei diesem prozeß konsultiert wer den.

Danese

reding (ppe). - (fr) hr. formand, på denne historiske dag skal vort parlament træffe en vigtig afgørelse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die behandlung soll bei fortschreiten der erkrankung abgebrochen werden.

Danese

behandlingen bør seponeres ved sygdomsprogression.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die indigokarminlösung soll bei verwendung nicht älter als 60 tage sein.

Danese

indigocarminopløsningen skal være fremstillet inden for de seneste 60 dage.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der eif soll bei der gestaltung europäischer öffentlicher dienste hilfreich sein.

Danese

formålet med eif er at støtte udformningen af europæiske offentlige tjenester.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

invega soll bei patienten mit bekannten kardiovaskulären erkrankungen (z.b.

Danese

invega bør anvendes med forsigtighed til patienter med kendt kardiovaskulær sygdom (f. eks. hjerteinsufficiens, myokardieinfarkt eller

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

allerdings soll bei vereinbarungen mit militärischen stellen die verantwortung bei den mit-

Danese

udvalget understreger, at der er behov for, at minister-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch die frage der diskriminierung von homosexuellen soll bei den beitrittsverhand­lungen erörtert werden.

Danese

rådet og kommissionen opfordres til at forbedre programmerne vedrørende beskyttelse af og respekt for mindretallenes ..'ttigheder i ansøgerlandene og til at øge disse landes evne til at vedtage og gennemføre lovgivning mod diskriminering, herunder også racediskriminering.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

doribax soll bei patienten mit einer solchen anamnese mit vorsicht angewendet werden.

Danese

doribax bør anvendes med forsigtighed til patienter med en sådan anamnese.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die agentur soll bei der technischen ausarbeitung dieser texte eine führende rolle spielen.

Danese

agenturet er ansvarligt for den tekniske udarbejdelse af disse tekster.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

d) wie soll bei einer regelung mit vorläufigen zwölf teln das agrarpreissystem funktionieren?

Danese

nu drejer det sig om at handle, og, hr. formand for rådet, vi, der kender deres arbejdsevne, deres ihærdighed og — undertiden — deres stædighed, når de beslutter at gøre noget, vi har måske her hørt en god nyhed også for italien. i stedet for hele tiden at være i mellemøsten eller andre steder, så vil de, hvis de ønsker — således som de sikkert gør det — at bringe det program, som de har redegjort for i dag, videre,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dabei soll bei nationalen, regionalen und lokalen behörden die aufmerksamkeit für beihilfebelange erhöht werden.

Danese

målet er at skabe øget bevidsthed om statsstøttespørgsmål hos nationale, regionale og lokale myndigheder og de nationale retlige myndigheder.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die europäische kommission soll bei aufgaben von gemeinsamem interesse behilflich sein: gemeinsame architekturregeln, interoperabilitätstests.

Danese

europa-kommissionen støtter aktiviteter af fælles interesse: fælles arkitekturregler og samspilsprøver.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf diese angeglichenen normen soll bei der als „normenverweis" bezeichneten lösung bezug genommen werden.

Danese

disse harmoniserede normer bør være genstand for en reference inden for rammerne af den løsning, der benævnes » henvisning til normerne «.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die nach folgemaßnahmen sollen bei einem alljährlichen frühjahrsgipfeltreffen ausgewertet wer den.

Danese

industrien er i høj grad præget af den stærke internationale konkurrence.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber herr patterson meinte, es solle bei der abstimmung entschieden werden.

Danese

men hr. patterson sagde, at det skulle ske gennem afstemningen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

all diese und viele weitere fragen sollen bei derlaufenden vereinfachung beantwortet werden.

Danese

alle disse spørgsmål ogmange andre skal besvares i løbet af den igangværendeforenklingsproces.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bereits geleistete zahlungen sollen bei einem verstoß gegen die abma­chungen zurückgefordert werden können.

Danese

- vi må sørge for, at lærerne er forberedt, og at de løbende holder sig underettet, så ikke de sakker bagud for den ungdom, som de skal undervise, sagde hun.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die beihilfen sollen bei 25 % beginnen und jährlich um 5 % steigen.

Danese

ep ønsker ikke at overdrage denne opgave til et uafhængigt eu-organ, da dette vil indebære en risiko for, at agenturet i så fald fik karakter af et "udvisningsorgan".

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,918,114,812 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK