Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wie viel kostet ein bier?
hvad koster en øl?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie viel kostet ein standardsystem?
hvad koster et almindeligt system?
Ultimo aggiornamento 2016-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie viel kostet diese krawatte?
hvad koster det slips?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie viel kostet die gap den steuerzahler?
hvor meget betaler skatteborgerne til den fælles landbrugspolitik?
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie viel kostet es die neuen mitgliedstaaten, das eu-umweltrecht einzuhalten?
hvor meget koster det de nye medlemsstater at komme i overensstemmelse med eu's miljølovgivning?
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dort wurde mir von bird life international der eintritt verwehrt.
det skriftlige svar foreligger, og jeg vil sørge for, at de modtager det inden afslutningen af indeværende mødeperiode.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine spezielle form der teilnahme ist der eintritt in eine partei.
en særlig form for deltagelse består i at melde sig ind i et parti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.10 der eintritt neuer marktteilnehmer sollte gefördert werden.
4.10 nye aktører bør tilskyndes til at etablere sig på markedet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folglich ist der eintritt in den emulsionsmarkt mit hohen kosten verbunden.
det er forbundet med høje omkostninger at vinde indpas på emulsionsmarkedet.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daraus ergibt sich, daß der eintritt ins berufsleben die sollbruchstelle markiert.
med indplaceringen på arbejds markedet sker der et brud.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daher wäre der eintritt von wettbewerbern in diesen markt sehr unwahrscheinlich gewesen.
under disse omstændigheder ville tilgangen af nye konkurrenter til markedet være yderst usandsynlig.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der eintritt der ein zelnen länder in den aufschwung vollzog sich unter schiedlich.
de enkelte lande er på forskellig måde kommet med i opsvinget.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der eintritt der p2y12-hemmung erfolgt rasch nach der verabreichung von cangrelor.
p2y12-hæmning starter hurtigt efter administration af cangrelor.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch der eintritt der egnos-dienste in die operative phase ist damit gesichert.
det er også tilstrækkeligt til at dække den indledende drift af egnos-tjenesterne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für strafvollzugsbedienstete, wenn der eintritt des versicherungsfalls während einer dienstzeit im strafvollzugsdienst eintritt:
ansatte ved fængselsvæsenet, hvis forsikringsbegivenheden indtræder i løbet af tjenesteperioden:
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der eintritt in die erste stufe der wirtschafts- und währungsunion erfolgt am 1. juli 1990.
første etape i den Økonomiske og monetære union træder i kraft den 1. juli 1990.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dasselbe gilt für eine flasche coca-cola, die in dänemark doppelt so viel kostet wie in deutschland.
på samme måde er en coca-cola dobbelt så dyr i danmark som i tyskland.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es müssen sofort ganz konkrete maßnahmen ergriffen werden, ohne daß dies viel kostet und deshalb nicht durchgeführt wird.
hvis dette er blot delvis rigtigt, så betyder det, at vi bortødsler en masse penge, der betales af den europæiske skatteyder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dadurch könnte auch der eintritt europäischer webunternehmer in den mobile-health-markt gefördert werden.
dette kunne bidrage til at stimulere markedsadgangen for europæiske web-iværksættere på m-sundhedsmarkedet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derzeit kostet der zugverkehr die steuerzahler leider noch übermäßig viel geld, unabhängig davon, ob sie den zug nutzen oder nicht.
i øjeblikket koster togtrafikken desværre skatteyderne umådeholdent meget, hvad entet de benytter toget eller ej.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: