Hai cercato la traduzione di gleichnisse da Tedesco a Ebraico

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Hebrew

Informazioni

German

gleichnisse

Hebrew

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ebraico

Informazioni

Tedesco

aber wie alle gleichnisse, ist dieses offen für auslegung.

Ebraico

אבל כמו כל המשלים, זה פתוח לפירושים.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber, wie meine verwendung treffenderer gleichnisse dich unbehaglich fühlen lässt?

Ebraico

השימוש שלי בדימויים מדויקים גורם לך לאי-נוחות? לא.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und jesus antwortete und redete abermals durch gleichnisse zu ihnen und sprach:

Ebraico

ויען ישוע ויסף דבר במשלים אליהם לאמר׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und es begab sich, da jesus diese gleichnisse vollendet hatte, ging er von dannen

Ebraico

ויהי ככלות ישוע את המשלים האלה ויעבר משם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und durch viele solche gleichnisse sagte er ihnen das wort, nach dem sie es hören konnten.

Ebraico

ובמשלים רבים כאלה דבר אליהם את הדבר כפי אשר יכלו לשמע׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

solches alles redete jesus durch gleichnisse zu dem volk, und ohne gleichnis redete er nicht zu ihnen,

Ebraico

כל זאת דבר ישוע במשלים אל המון העם ובבלי משל לא דבר אליהם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und er predigte ihnen lange durch gleichnisse; und in seiner predigt sprach er zu ihnen:

Ebraico

וילמדם הרבה במשלים ויאמר אליהם בלמדו אתם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er wird allenfalls ein paar gleichnisse an mir zerbrechen. und wenn niemand ihn bemerkt oder lachen will, so wird er in schwermut verfallen.

Ebraico

הוא פשוט ינעץ בי שניים-שלושה חידודים, ואם יקרה שלא תרגיש בהם או שלא תפרוץ בצחוק,

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

idiome, analogien, metaphern und gleichnisse, sind alles werkzeuge, die autoren nutzen, um ihre geschichte zu erzählen.

Ebraico

ניבים, אנלוגיות, מטאפורות ודימויים, כל הכלים הכותב משתמש לספר את הסיפור שלהם.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darum rede ich zu ihnen durch gleichnisse. denn mit sehenden augen sehen sie nicht, und mit hörenden ohren hören sie nicht; denn sie verstehen es nicht.

Ebraico

על כן במשלים אדבר אליהם כי בראתם לא יראו ובשמעם לא ישמעו אף לא יבינו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und er fing an, zu ihnen durch gleichnisse zu reden: ein mensch pflanzte einen weinberg und führte einen zaun darum und grub eine kelter und baute einen turm und tat ihn aus den weingärtnern und zog über land.

Ebraico

ויחל לדבר אליהם במשלים לאמר איש נטע כרם ויעש גדר סביבותיו ויחצב יקב ויבן מגדל ויתנהו אל כרמים וילך למרחקים׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mündlich rede ich mit ihm, und er sieht den herrn in seiner gestalt, nicht durch dunkle worte oder gleichnisse. warum habt ihr euch denn nicht gefürchtet, wider meinen knecht mose zu reden?

Ebraico

פה אל פה אדבר בו ומראה ולא בחידת ותמנת יהוה יביט ומדוע לא יראתם לדבר בעבדי במשה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,229,790 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK