Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bitte geben sie eine url ein.
saisissez un url.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie ein startdatum ein
veuillez préciser une date de début
Ultimo aggiornamento 2013-01-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
bitte geben sie ein enddatum ein,
veuillez préciser une date de fin distante
Ultimo aggiornamento 2013-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie ihre seriennummer ein:
veuillez saisir votre numéro de série :
Ultimo aggiornamento 2017-01-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
bitte geben sie ein späteres enddatum
veuillez préciser une date de fin postérieure
Ultimo aggiornamento 2013-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie einen namen ein.
veuillez saisir un identifiant.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie einen namen ein:
veuillez saisir un nom & #160;:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bitte, geben sie mir bescheid!
veuillez me tenir informé!
Ultimo aggiornamento 2010-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie die adresse
veuillez préciser l'adresse
Ultimo aggiornamento 2013-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie den namen an
veuillez fournir le nom
Ultimo aggiornamento 2013-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie die befehlszeile an.
veuillez spécifier une ligne de commande.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie die zielgruppen an:
veuillez indiquer les groupes cibles
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie ggf. einzelheiten an:
veuillez préciser, le cas échéant :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie einen archivnamen an.
veuillez spécifier un référentiel.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie die gewünschte sprache :
veuillez indiquer la langue de votre choix :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie, soweit zutreffend, an:
veuillez, le cas échéant:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie ihre eumwst.identifikationsnummer an:
prénom: appliquée. des notes de crédit ne seront
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitten geben sie den namen ein.
veuillez saisir le nom.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dynamic: kann (true oder false) sein.
dynamic & #160;: peut être (true_bar_false).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
um einen boolschen typ wörtlich anzugeben, benutzen sie entweder das schlüsselwort true oder false.
vous pouvez utiliser les constantes 'true' et 'false' pour spécifier une valeur de type boolean.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: