Hai cercato la traduzione di hallo werter herr da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

hallo werter herr

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

danke, werter herr kollege.

Francese

merci, mon cher collègue.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ich danke ihnen, werter herr kollege.

Francese

cher collègue, je vous remercie.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

werter herr kommissar, liebe kolleginnen und kollegen!

Francese

j'aimerais remercier une fois de plus les rapporteurs.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

werter herr kollege atkins, so verfahren wir hier nicht.

Francese

cher collègue atkins, nous n' allons pas procéder ainsi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

werter herr kollege, ich werde mich an die geschäftsordnung halten.

Francese

cher collègue, j' appliquerai le règlement.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

werter herr cohn-bendit, ich danke ihnen für ihren rat.

Francese

   - cher monsieur cohn-bendit, je vous remercie pour votre conseil.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die beurteilung ihrer ausführungen überlassen ich ihnen selbst, werter herr kollege.

Francese

je vous laisse juge de votre remarque, cher collègue.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

werter herr kollege, ich kann den antrag des vorsitzenden ihrer delegation durchaus nachvollziehen.

Francese

cher collègue, je comprends bien la demande faite par votre président de délégation.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

hingegen müssen, wie sie richtig gesagt haben, werter herr abgeordneter, noch anstrengungen im bereich der

Francese

lorsque le commissaire dit que tout ce qui s'améliore, au niveau du contrôle du parlement, c'est l'information, je

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

charasse haben sie natürlich recht, werter herr tomlinson. macht er jedoch diese revision zwingend notwendig?

Francese

lo giudice sein du conseil, qui doit faire en sorte que la communauté puisse jouer pleinement le rôle qui lui incombe sur l'échiquier économique et politique mondial.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ja, werter herr kollege, ich habe mit handzeichen abstimmen lassen, da keine fraktion eine namentliche abstimmung gefordert hatte.

Francese

effectivement, cher collègue, j' ai procédé à un vote à main levée, puisqu'aucun groupe n' avait demandé un vote par appel nominal.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

werter herr kollege, ich habe ihren beitrag zur kenntnis genommen, der seinen platz im rahmen der aussprache zu diesem thema haben wird.

Francese

cher collègue, j' ai bien entendu votre intervention, qui se situera opportunément dans le cadre du débat que nous avons organisé sur ce sujet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

werter herr kollege, ich werde ihren beitrag natürlich dem sprachendienst zuleiten, der sich nach der ursprünglichen fassung richten wird, also der englischen fassung.

Francese

cher collègue, je signalerai bien évidemment votre intervention aux services linguistiques, qui vont s' aligner sur la version initiale qui est la version anglaise.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die präsidentin. - danke, werter herr kollege. das haus ist jetzt informiert genug, um in voller kenntnis der sachlage abzustimmen.

Francese

rapport (a40065/96) de m. soulier, au nom de la commission de la recherche, du développement techno logique et de l'énergie, sur la proposition de règlement du conseil portant adoption d'un programme pluriannuel destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie - programme synergy (com(95)0197 - c4-0432/95-95/0126(cns))

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

werter herr kollege, ich habe ihre bitte zur kenntnis genommen, die völlig legitim ist, auch wenn man nicht unter asthma-problemen leidet.

Francese

chère collègue, j' ai bien entendu votre demande qui est tout à fait légitime, même d' ailleurs lorsque l' on ne souffre pas de problèmes d' asthme.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

herr präsident, werter herr herman, zunächst möchte ich sie zur qualität ihres berichts sowie zu der aufgeschlossenheit beglückwünschen, die sie gegenüber den vorschlägen ihrer kolleginnen und kollegen gezeigt haben.

Francese

monsieur le président, cher monsieur herman, mes premières paroles vont être pour vous féliciter, pour la qualité de votre rapport ainsi que pour l' ouverture que vous avez témoignée aux suggestions de vos collègues.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

herr präsident, sehr geehrte kolleginnen und kollegen, werter herr ratspräsident und werter herr kommissar verheugen! die verordnung für die beitrittshilfen ist nicht gerade ein aushängeschild für kohärente arbeit der kommission.

Francese

monsieur le président, chers collègues, monsieur le président du conseil et monsieur le commissaire verheugen, le règlement sur les aides à l' adhésion n' est pas précisément un modèle de cohérence de la commission.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die Öffentlichkeit hat also keinen grund zur beunruhigung, wie der werte herr abgeordnete befürchtete.

Francese

un calendrier ambitieux a cependant été établi pour parvenir à un accord important sur la réforme de la politique agricole commune, le fonds social, le fonds régional et le budget.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

denn wieviel sind 16 jahre, 3 monate und 21 tage unrechtmäßigen freiheitsentzuges wert, herr präsident?

Francese

en ecosse, nous relevons du droit européen, du droit romain, ce qui est totalement différent.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der werte herr abgeordnete hat recht: die kommission hat irland im april 1998 eine begründete stellungnahme zu diesem thema übermittelt.

Francese

je re mercie les rapporteurs pour leur travail. m. wibe m'a de mandé de faire remarquer que son rapport revêt une im portance historique.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,671,941 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK