İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
danke, werter herr kollege.
merci, mon cher collègue.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ich danke ihnen, werter herr kollege.
cher collègue, je vous remercie.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
werter herr kommissar, liebe kolleginnen und kollegen!
j'aimerais remercier une fois de plus les rapporteurs.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
werter herr kollege atkins, so verfahren wir hier nicht.
cher collègue atkins, nous n' allons pas procéder ainsi.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
werter herr kollege, ich werde mich an die geschäftsordnung halten.
cher collègue, j' appliquerai le règlement.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
werter herr cohn-bendit, ich danke ihnen für ihren rat.
- cher monsieur cohn-bendit, je vous remercie pour votre conseil.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die beurteilung ihrer ausführungen überlassen ich ihnen selbst, werter herr kollege.
je vous laisse juge de votre remarque, cher collègue.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
werter herr kollege, ich kann den antrag des vorsitzenden ihrer delegation durchaus nachvollziehen.
cher collègue, je comprends bien la demande faite par votre président de délégation.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hingegen müssen, wie sie richtig gesagt haben, werter herr abgeordneter, noch anstrengungen im bereich der
lorsque le commissaire dit que tout ce qui s'améliore, au niveau du contrôle du parlement, c'est l'information, je
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
charasse haben sie natürlich recht, werter herr tomlinson. macht er jedoch diese revision zwingend notwendig?
lo giudice sein du conseil, qui doit faire en sorte que la communauté puisse jouer pleinement le rôle qui lui incombe sur l'échiquier économique et politique mondial.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja, werter herr kollege, ich habe mit handzeichen abstimmen lassen, da keine fraktion eine namentliche abstimmung gefordert hatte.
effectivement, cher collègue, j' ai procédé à un vote à main levée, puisqu'aucun groupe n' avait demandé un vote par appel nominal.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
werter herr kollege, ich habe ihren beitrag zur kenntnis genommen, der seinen platz im rahmen der aussprache zu diesem thema haben wird.
cher collègue, j' ai bien entendu votre intervention, qui se situera opportunément dans le cadre du débat que nous avons organisé sur ce sujet.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
werter herr kollege, ich werde ihren beitrag natürlich dem sprachendienst zuleiten, der sich nach der ursprünglichen fassung richten wird, also der englischen fassung.
cher collègue, je signalerai bien évidemment votre intervention aux services linguistiques, qui vont s' aligner sur la version initiale qui est la version anglaise.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die präsidentin. - danke, werter herr kollege. das haus ist jetzt informiert genug, um in voller kenntnis der sachlage abzustimmen.
rapport (a40065/96) de m. soulier, au nom de la commission de la recherche, du développement techno logique et de l'énergie, sur la proposition de règlement du conseil portant adoption d'un programme pluriannuel destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie - programme synergy (com(95)0197 - c4-0432/95-95/0126(cns))
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
werter herr kollege, ich habe ihre bitte zur kenntnis genommen, die völlig legitim ist, auch wenn man nicht unter asthma-problemen leidet.
chère collègue, j' ai bien entendu votre demande qui est tout à fait légitime, même d' ailleurs lorsque l' on ne souffre pas de problèmes d' asthme.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
herr präsident, werter herr herman, zunächst möchte ich sie zur qualität ihres berichts sowie zu der aufgeschlossenheit beglückwünschen, die sie gegenüber den vorschlägen ihrer kolleginnen und kollegen gezeigt haben.
monsieur le président, cher monsieur herman, mes premières paroles vont être pour vous féliciter, pour la qualité de votre rapport ainsi que pour l' ouverture que vous avez témoignée aux suggestions de vos collègues.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
herr präsident, sehr geehrte kolleginnen und kollegen, werter herr ratspräsident und werter herr kommissar verheugen! die verordnung für die beitrittshilfen ist nicht gerade ein aushängeschild für kohärente arbeit der kommission.
monsieur le président, chers collègues, monsieur le président du conseil et monsieur le commissaire verheugen, le règlement sur les aides à l' adhésion n' est pas précisément un modèle de cohérence de la commission.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die Öffentlichkeit hat also keinen grund zur beunruhigung, wie der werte herr abgeordnete befürchtete.
un calendrier ambitieux a cependant été établi pour parvenir à un accord important sur la réforme de la politique agricole commune, le fonds social, le fonds régional et le budget.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn wieviel sind 16 jahre, 3 monate und 21 tage unrechtmäßigen freiheitsentzuges wert, herr präsident?
en ecosse, nous relevons du droit européen, du droit romain, ce qui est totalement différent.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der werte herr abgeordnete hat recht: die kommission hat irland im april 1998 eine begründete stellungnahme zu diesem thema übermittelt.
je re mercie les rapporteurs pour leur travail. m. wibe m'a de mandé de faire remarquer que son rapport revêt une im portance historique.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: