Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
infrage kommende gesellschaften
sociétés éligibles
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erstausbildung infrage kommt.
et dans celuici la formation par compagnonnage.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für die lmi infrage kommende märkte
quels marchés pour l'initiative «marchés porteurs»?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
behandlung mit nintedanib infrage kommen.
traitement par le nintédanib.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als geeignetes reinigungsverfahren kommen infrage:
les procédures de nettoyage suivantes sont envisageables:
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folgende bereiche kämen hierfür infrage:
les modalités d’application de ce régime pourraient être simplifiées pour ce qui est des aspects suivants:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. als zuschussfähige ausgaben kommen infrage:
4. parmi les postes de dépenses éligibles, on peut citer notamment:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
als geeignete technik kommt folgendes infrage:
les méthodes de confinement suivantes sont envisageables:
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als mögliche lösungen kommen u. a. infrage:
les solutions exposées ci-après figurent parmi les pistes envisageables.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle patienten kamen für eine autologe transplantation infrage.
tous les patients étaient éligibles à une autogreffe.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
höhe der finanzhilfe der gemeinschaft und infrage kommende maßnahmen
montant de la participation financière de la communauté et actions admissibles
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gruppe stellt die vielen printprodukte des ewsa infrage.
le groupe remet en question les nombreux produits imprimés réalisés par le cese.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich möchte das jedoch in einigen punkten infrage stellen.
sur ce point, je me pose quelques questions.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
709) dieser umfassende geltungsbereich wurde kürzlich im rat infrage
il a rédigé sa thèse de doctorat sur la situation juridique des ressortissants hors ue en matière de sécurité sociale dans le droit européen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
555) nach den bestimmungen der infrage stehenden englischen regelun-
la loi polonaise lui accordait donc
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese schlussfolgerung wurde insgesamt von frankreich nicht infrage gestellt.
cette conclusion n'a pas été remise en cause dans sa globalité par la france.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folgende kosten kommen für eine finanzielle unterstützung der gemeinschaft infrage:
les coûts suivants sont admissibles au bénéfice d’une aide communautaire:
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erklärung der für eine finanzhilfe der gemeinschaft infrage kommenden ausgaben für die erhebung
déclaration des dépenses supportées pour l’étude pouvant bénéficier de la participation financière de la communauté
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abgesehen davon laden die kritikpunkte dazu ein, die vorschriften infrage zu stellen.
) cjce, 19octobre 1995, aaire c-137/94, richardson, rec. p.i-3407.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er enthält keine neuen fakten, die meine analyse infrage stellen würden.
il n'apporte aucun fait nouveau de nature à remettre en cause mon analyse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: