Hai cercato la traduzione di verbrennungsluftverhältnisses da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

verbrennungsluftverhältnisses

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der ermittelte wert des verbrennungsluftverhältnisses als stellsignal zur steuerung oder regelung im bereich der brennstoffzufuhr des motors verwendet wird.

Francese

procédé selon l'une des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que la valeur déterminée pour le taux d'air de combustion est utilisée comme signal de réglage pour la commande ou la régulation au niveau de l'alimentation en carburant du moteur.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 4 dadurch gekennzeichnet, daß der ermittelte wert des verbrennungsluftverhältnisses bzw. die abweichung von dessen sollwert zusammen mit dem betriebszustand des motors abgespeichert, und bei erneutem auftreten desselben betriebszustandes der abgespeicherte wert zur korrekturzwecken bei der vorsteuerung verwertet wird.

Francese

procédé selon l'une des revendications 1 à 4, caractérisé en ce que l'on mémorise la valeur déterminée pour le taux d'air de combustion ou l'écart par rapport à sa valeur théorique en même temps que l'état de fonctionnement du moteur et, lorsque le même état de fonctionnement apparaít de nouveau, on utilise la valeur mémorisée à des fins de correction pour la commande pilote.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verfahren zur bestimmung des verbrennungsluftverhältnisses einer kolbenbrennkraftmaschine, insbesondere eines ottomotors, bei dem der verlauf des brennraumdruckes in abhängigkeit von der kolbenstellung im zylinder für wenigstens ein arbeitsspiel gemessen und die den verlauf des brennraumdruckes wiedergebenden meßsignale digitalisiert werden und einer programmierten auswerteeinheit eingegeben werden, in der durch einen iterativen rechenablauf aus dem gemessenen verlauf des brennraumdrukkes der wert des verbrennungsluftverhältnisses errechnet und angezeigt wird, dadurch gekennzeichnet, daß für die auswertung in der auswerteeinheit die regel zugrunde liegt, daß die energie vor der verbrennung und die energie nach oder gegen ende der verbrennung gleich, zumindest annähernd gleich ist und zwar auf der basis der gleichung erfolgt, mit den termen u breend spezifische energie beim brennende [j/kg] m gasmasse im brennraum beim brennende [kg] u zzp energie beim zündzeitpunkt [j] p druck im brennraum [n/m 2 ] dv volumensänderung des brennraumes [m 3 ] dq wand wandwärme [j] h spezifische enthalpie des gases [j/kg] dm blowby leckagemasse, die am kolben vorbeiströmt [kg] und daß zur eliminierung von zweideutigkeiten als zusätzlicher unterscheidungsparameter, "fett/mager" der auswerteeinheit eingegeben wird.

Francese

procédé de détermination du taux d'air de combustion d'un moteur à combustion interne à piston, notamment d'un moteur à allumage par étincelle, dans lequel on mesure l'évolution de la pression dans la chambre de combustion en fonction de la position du piston dans le cylindre pour au moins un cycle de fonctionnement et on numérise les signaux de mesures représentant l'évolution de la pression dans la chambre de combustion, on introduit les signaux de mesures numérisés dans un module de traitement programmé qui détermine par un processus de calcul itératif la valeur du taux d'air de combustion à partir de l'évolution mesurée de la pression dans la chambre de combustion et délivre le résultat du calcul, caractérisé en ce que l'évaluation par le module de traitement est basée sur la règle selon laquelle l'énergie avant combustion et l'énergie après ou en fin de combustion sont égales entre elles ou du moins à peu près égales, à savoir conformément à l'équation suivante : avec pour termes : u fcomb énergie spécifique en fin de combustion [j/kg] m masse de gaz dans la chambre en fin de combustion [kg] u pall énergie au point d'allumage [j] p pression dans la chambre de combustion [n/m 2 ] dv variation de volume de la chambre de combustion [m 3 ] dq paroi chaleur de la paroi [j] h enthalpie spécifique du gaz [j/kg] dm cont masse de gaz contournant le piston [kg] et en ce que, pour éliminer des ambivalences, on introduit dans le module de traitement un paramètre de différentiation supplémentaire "riche/pauvre".

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,253,694 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK