Hai cercato la traduzione di vetlaag da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

vetlaag

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

zeer sterk vervet | buitenzijde | een zeer dikke vetlaag met vetophopingen |

Francese

très fort | extérieur | couche de graisse très épaisse.

Ultimo aggiornamento 2017-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

binnenzijde | buik | de nieren zijn gedeeltelijk of geheel met een lichte vetlaag omgeven |

Francese

intérieur | abdominale | légère couche de graisse enveloppant une partie ou l'ensemble des rognons.

Ultimo aggiornamento 2017-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

op de "kroon" moet de dikte van de vetlaag van dien aard zijn dat het zwoerd niet kan loskomen van de onderliggende spierlaag.

Francese

la "couronne" doit présenter une couverture suffisante pour empêcher le détachement de la couenne du fascia musculaire sous-jacent.

Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

sterk vervet | buitenzijde | een dikke vetlaag bedekt bijna geheel of geheel het karkas, maar kan wat dunner zijn op de ledematen en wat dikker op de schouders |

Francese

fort | extérieur | une épaisse couche de graisse couvre la majeure partie ou l'ensemble de la carcasse, mais la couche de graisse peut être moins épaisse sur les membres et plus épaisse sur les épaules.

Ultimo aggiornamento 2017-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

de grondstof (verse hammen) die voor de productie van"prosciutto di parma" wordt gebruikt, heeft de volgende kenmerken: de consistentie van het vet wordt bepaald aan de hand van het jodiumgetal en/of het gehalte aan linolzuur in het inwendige en uitwendige vet van de onderhuidse vetlaag van de ham.

Francese

la matière première (cuisses fraîches) utilisée pour la production du "prosciutto di parma" est caractérisée par les éléments suivants: la consistance du gras est évaluée par la détermination de l'indice d'iode et/ou du contenu d'acide linoléique sur le gras interne et externe situé sur le pannicule graisseux sous-cutané de la cuisse.

Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,249,530 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK