Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mit freundlichen grüßen
cordialement,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
mit freundlichen grüßen.
salutations distinguées.
Ultimo aggiornamento 2018-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mit freundlichen grüßen oo
veuillez agréer l'expression de nos salutations les meilleures,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mit freundlichen grüßen [ unterschrift ]
[ signature ]
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vielen dank für den freundlichen hinweis.
je vous remercie pour ces gracieuses informations.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
mit freundlichen grüßen gez. t. smith
salutations distinguées,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mit freundlichen grüßen das amt für veröffentlichungen
veuillez agréer, madame, monsieur, l'expression de nos sentiments distingués.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vielen dank
je vous remercie
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
vielen dank.
merci.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Riferimento:
vielen dank!
support merci!
Ultimo aggiornamento 2017-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
vielen dank."
je vous remercie de votre attention".
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
beende den brief mit „mit freundlichen grüßen".
terminer par une formule de politesse respectueuse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vielen dank, herr swoboda, für ihre freundlichen worte.
merci, monsieur swoboda, pour vos aimables propos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vielen dank auch für die an mich gerichteten freundlichen worte.
je remercie aussi pour tous les propos aimables qui m' ont été adressés.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vielen dank, herr präsident, für diesen sehr freundlichen empfang.
je vous remercie vivement, monsieur le président, pour cet accueil très chaleureux.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
wir danken ihnen recht herzlich und verbleiben mit freundlichen grüßen.
nous vous remercions et nous vous prions d’agréer nos meilleures salutations.
Ultimo aggiornamento 2015-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
. ( en) herr präsident, vielen dank für ihre freundlichen einleitenden worte.
-( en) monsieur le président, merci pour les termes obligeants en lesquels vous m' avez présenté.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
wir danken ihnen im voraus für ihre aufmerksamkeit und verbleiben mit freundlichen grüßen.
en vous remerciant d’avance pour l’attention que vous accorderez à la présente, nous vous prions d’agréer, monsieur le premier ministre, nos salutations distinguées.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
am ende des briefes schrieb er „mit freundlichen grüßen“, dann unterschrieb er.
À la fin de la lettre, il écrivit "je vous prie d'agréer, madame/monsieur, l'expression de mes salutations distinguées", puis il la signa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mit freundlichen grüßen eines ihrer mitglieder des europäischen parlaments und berichterstatter über elektronischen handel
sincères salutations de l'un de vos députés européens et rapporteur sur le commerce électronique.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: