Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
warum hast du deutsch gelernt?
pourquoi as-tu appris l'allemand ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wo hast du das gelernt?
où as-tu appris ça ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wo hast du chinesisch gelernt?
où as-tu appris ton chinois ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wann hast du deutsch
wann hast du deutsch
Ultimo aggiornamento 2023-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wann hast du schwimmen gelernt?
quand as-tu appris à nager ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hast du die zahl auswendig gelernt?
as-tu appris le nombre par cœur ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hast du das gedicht auswendig gelernt?
as-tu appris le poème par cœur ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich habe französisch statt deutsch gelernt.
j'ai appris le français au lieu de l'allemand.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
also wo hast du gelebt?
alors où as-tu vécu ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wo hast du das denn aufgeschnappt?
où as-tu donc entendu ça ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hast du geld?
as-tu de l'argent ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wo hast du deine schuhe gelassen?
où as-tu laissé tes souliers ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hast du abgenommen?
as-tu maigri ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wann hast du sport
quand as-tu du sport
Ultimo aggiornamento 2020-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
„hast du bürgerrechte"?
«tu as droit de cité? »
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hast du heute schule
do you have school today
Ultimo aggiornamento 2021-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vielleicht hast du recht.
peut-être as-tu raison.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hast du genug energie?
as-tu assez d'énergie ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich habe in der schule drei jahre und auf der universität zwei jahre deutsch gelernt.
j'ai appris l'allemand pendant trois ans à l’école et deux ans à l’université.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich habe nie deutsch gelernt, dies hindert uns jedoch nicht daran, auf esperanto gedanken auszutauschen.
je n'ai jamais appris l'allemand, ça ne nous empêche pourtant pas d'échangées des idées en espéranto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: