Hai cercato la traduzione di befähigungsnachweisen da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

befähigungsnachweisen

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

anerkennung von befähigungsnachweisen

Greco

Αναγνώριση των τίτλων

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anerkennung von befähigungsnachweisen,

Greco

Αναγνώριση διπλωμάτων

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

auswahlverfahren aufgrund von befähigungsnachweisen

Greco

διαγωνισμός βάσει τίτλων

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anerkennung von beruflichen befähigungsnachweisen.

Greco

Αναγνώριση πιστοποιητικών επαγγελματικής εκπαίδευσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anerkennung von beruflichen befähigungsnachweisen:

Greco

Αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

2. freizügigkeit — niederlassungsfreiheit befähigungsnachweisen

Greco

Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων — Ελευθερία εγκαταστάσεως — Αναγνώριση διπλωμάτων και τίτλων

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anerkennung von befähigungsnachweisen und diplomen

Greco

αναγνώριση των τίτλων σπουδών και διπλωμάτων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

auswahlverfahren aufgrund von befähigungsnachweisen oder prüfungen

Greco

διαγωνισμός βάσει τίτλων ή βάσει εξετάσεων

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

europaweites projekt "anerkennung von befähigungsnachweisen"

Greco

διευρωπαϊκό σχέδιο πιστοποίησης των προσόντων

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

anerkennung von befähigungsnachweisen auf demgebiet der architektur

Greco

ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anerkennung von befähigungsnachweisen auf dem gebiet der architektur

Greco

Δημόσιες επιχειρήσεις · Φο­ρολογική απαλλαγή - Κατά­χρηση δεσπόζουσας θέσεως -Κρατική ενίσχυση

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

entschließung des rates über die transparenz bei befähigungsnachweisen.

Greco

Ψήφισμα του Συμβουλίου σχετικά με τη διαφάνεια των τυπικών προσόντων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

% an lehrern mit erforderlichen befähigungsnachweisen vollständig erfüllt

Greco

Ποσοστό % εκpiαιδευτικών ε τα αpiαιτού ενα piτυχία εpiιτεύχθηκε piλήρωˆ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

niederlassung und dienstleistungsverkehr -zahnarzt - anerkennung von befähigungsnachweisen

Greco

Κρατικές ενισχύσεις σε δημό­σια επιχείρηση του τομέα γεωργικών προϊόντων δια­τροφής - Εισφορές κεφαλαίου

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das problem der anerkennung von befähigungsnachweisen wird immer dringlicher.

Greco

Το πρόβλημα της αναγνώρισης των διπλωμάτων χρήζει άμεσης αντιμετώπισης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anerkennung von abschlüssen und befähigungsnachweisen und anrechnung erworbener erfahrungen,

Greco

Έγκριση διπλωμάτων και πιστοποιητικών επαγγελματικών προσόντων, με παράλληλη αναγνώριση της αποκτηθείσας εμπειρίας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

transparenz von beruflichen befähigungsnachweisen ­neue wege diskussionspapier 1998, 49 s.

Greco

(8251 Αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anerkennung von befähigungsnachweisen in den bereichen handel, industrie und handwerk

Greco

Αvαγvώριση διπλωμάτωv στov τoμέα τoυ εμπoρίoυ, της βιoμηχαvίας και τωv μικρώv βιoτεχvιώv

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

artikel 4 bis 7 (anerkennung von beruflichen befähigungsnachweisen und berufs­erfahrung)

Greco

΄Αρθρα 4-7 (Αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων και της εμπειρίας)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(50731 anerkennung und transparenz von beruflichen befähigungsnachweisen ­neue wege diskussionspapier

Greco

Καταλόγου: hx-08-97-557-3a-c

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,751,199,919 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK