Hai cercato la traduzione di gemeinschaftsunternehmens da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

gemeinschaftsunternehmens

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

im falle des gemeinschaftsunternehmens

Greco

Σενάριο κοινής επιχείρησης

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im fall des gemeinschaftsunternehmens (gu)

Greco

Σενάριο κοινής επιχείρησης

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gründung eines gemeinschaftsunternehmens;

Greco

στην απόκτηση περιουσιακού στοιχείου ή ομάδας περιουσιακών στοιχείων που δεν αποτελούν επιχείρηση.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kooperative wirkungen eines gemeinschaftsunternehmens

Greco

Αποτελέσματα της κοινής επιχείρησης από άποψη συνεργασίας

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

aufteilung des vermögens des gemeinschaftsunternehmens :

Greco

Διαιρεμένα στοιχεία ενεργητικού της κοινής επιχείρησης:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

kommission genehmigt grundung des gemeinschaftsunternehmens obs!

Greco

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΓΚΡΙΝΕΙ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ obs!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission genehmigt die gründung eines gemeinschaftsunternehmens.

Greco

Αντικείμενο: να επιτρέψει την απόκτηση του ελέγχου της bhf-bank aktiengesellschaft (bhf) από την ing groep nv με αγορά μετο­χών. ·

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

c) auswirkungen des gemeinschaftsunternehmens auf die stellung dritter

Greco

γ) Επιπτώσεις της ΚΕ για τη θέση τρίτων

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

. erhebliche Überschußkapazitäten auch nach gündung dieses gemeinschaftsunternehmens;

Greco

. υπερβάλλουσα παραγωγική ικανότητα που θα εξακολουθήσει να υφίσταται και μετά την πράξη συγκέντρωσης·

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kommission genehmigt grÜndung eines gemeinschaftsunternehmens von skf und ina

Greco

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΓΚΡΙΝΕΙ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ skf ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΝΑ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gesellschaftervereinbarung sieht die gemeinsame kontrolle des gemeinschaftsunternehmens vor.

Greco

Διατάξεις στη συμφωνία των μετόχων θα οδηγήσουν στην από κοινού άσκηση ελέγχου.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

— beendigung eines gemeinschaftsunternehmens • roquette—national starch

Greco

— Λήξη των εργασιών κοινής επιχείρησης • roquette-national starch

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a. gründung eines gemeinschaftsunternehmens (artikel 3 absatz 2)

Greco

Α. ΣΥΣΤΑΣΗ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ (άρθρο 3 παράγραφος 2)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a. gründung eines gemeinschaftsunternehmens (artikel 3, absatz 2)

Greco

Α. Σύσταση κοινή; επιχείρηση; (άρθρο 3 παράγραφος 2)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

i3o wettbewerbspolitik gegenÜber unternehmen eine gemeinsame kontrolle des gemeinschaftsunternehmens feststellte.

Greco

ΚΥΡΙΟΤΕΡΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΜΕΤΡΑ ΠΟΥ ΕΛΑΒΕ Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zwei partnerunternehmen, die lediglich die gemeinschaftliche führung eines gemeinschaftsunternehmens ausüben.

Greco

δύο κοινοπρακτούντες επειδή έχουν κοινό έλεγχο σε μια κοινοπραξία.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die wirtschaftliche bedeutung der tätigkeiten des gemeinschaftsunternehmens im verhältnis zum vorgenannten umsatz,

Greco

την οικονομική σημασία των δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης σε σχέση με αυτόν τον κύκλο εργασιών,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der marktanteil des gemeinschaftsunternehmens wird im europäischen wirtschaftsraum bei ungefähr 20% liegen.

Greco

Τα εμπόδια στην είσοδο στην αγορά είναι ασήμαντα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der marktanteil des gemeinschaftsunternehmens innerhalb des europäischen wirtschaftsraums wird unter 15 % liegen.

Greco

Το μερίδιο αγοράς που θα κατέχει η κοινή επιχείρηση εντός του ΕΟΧ θα αντιπροσωπεύει ποσοστό μικρότερο του 15%.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem wurden der kommission fünf mit der gründung des gemeinschaftsunternehmens zusammenhängende zusatzvereinbarungen gemeldet:

Greco

Στην Επιτροπή κοινοποιήθηκαν επίσης πέντε συμφωνίες που έχουν σχέση με τη δημιουργία της κοινής επιχείρησης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,467,318 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK