Hai cercato la traduzione di ggf doktorgrad da Tedesco a Greco

Tedesco

Traduttore

ggf doktorgrad

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

(ggf.)

Greco

(ενδεχομένως)

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ggf. o

Greco

ΥΥΠ

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(ggf.) hla

Greco

hla (αν απαιτείται)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ggf. tag der

Greco

Κατά περίπτωση, ημερομηνία του

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ggf. phagentypisierung.

Greco

βακτηριοφαγική τυπολόγηση (εφόσον διεξάγεται).

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ggf. dienstsiegel:

Greco

Επίσημη σφραγίδα (εάν υπάρχει):

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(ggf. verbindungsstelle)

Greco

(ενδεχομένως, οργανισμός σύνδεσης)

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(ggf.) geburtsname: …

Greco

Γένος (εάν υπάρχει): …

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ggf. ist anzugeben:

Greco

Αναφέρετε, όπου ενδείκνυται:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

berechnungsweise ggf. erläutern

Greco

Εάν απαιτείται, να επεξηγηθεί ο τρόπος υπολογισμού.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ggf. wirtschaftliche bedarfsprüfung.

Greco

Ενδέχεται να απαιτείται εξέταση των οικονομικών αναγκών.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ggf. gesetzlicher vertreter:

Greco

Νόμιμος αντιπρόσωπος (εφόσον υπάρχει):

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eintragungskennzeichen und ggf. seriennummer

Greco

Σήμα(-τα) νηολογίου και, εφόσον διατίθεται(-νται), αριθμός(-οί) σειράς κατασκευής

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

(ggf.) handelsbezeichnung(en):

Greco

(τυχόν) Εμπoρική(-ές) oνoμασία(-ες):

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

(ggf.) plomben-nr.:

Greco

Αριθμός σφραγίδας (εάν ισχύει):

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sicherheits- und ggf. kühlungsanweisungen.

Greco

οδηγίες ασφάλειας και μέθοδος ψύξης (κατά περίπτωση).

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus beladungszustand (ggf. abschätzung):

Greco

Συνθήκες φόρτωσης (ενδεχομένως σχετική εκτίμηση):

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der wortlaut wurde ggf. vereinfacht.

Greco

η διατύπωση απλουστεύεται, όπου αυτό ενδείκνυται.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(ggf.) grund der versagung:

Greco

Λόγος απόρριψης (όπου συντρέχει περίπτωση):

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ggf. zuchttiere, legehennen usw. angeben.

Greco

Ζώα αναπαραγωγής, ωοτόκες όρνιθες κ.λπ. κατά περίπτωση.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,891,531,861 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK