Hai cercato la traduzione di schauen nicht mehr ganzheitlich auf... da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

schauen nicht mehr ganzheitlich auf die welt

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

nicht mehr als 1 %, bezogen auf die trockenmasse

Greco

Το ανώτερο 1 % επί ξηρού βάρους

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Tedesco

nicht mehr als 0,05 %, bezogen auf die trockensubstanz

Greco

Το ανώτερο 0,05 % επί ξηράς ουσίας.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht mehr als 98,5 %, bezogen auf die trockensubstanz

Greco

Ελάχιστη περιεκτικότητα σε ξυλιτόλη, 98,5 % επί ξηρού.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht mehr als 1 mg/kg, bezogen auf die trockensubstanz

Greco

Το ανώτερο 1 mg/kg επί ξηρού βάρους.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

nicht mehr als 200 mg/kg, bezogen auf die trockenmasse

Greco

Το ανώτερο 200 mg/kg επί ξηρού βάρους

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Tedesco

nicht mehr als 2 %, bezogen auf die trockenmasse wasserunlösliche bestandteile

Greco

2 % κατ’ ανώτατο όριο επί ξηράς ουσίας

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir können dieses thema nicht mehr auf die lange bank schieben.

Greco

Δεν μπορούμε να αναβάλλουμε πλέον αυτό το θέμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

zusammen oder getrennt nicht mehr als 1 %, bezogen auf die trockensubstanz

Greco

1 % κατ’ ανώτατο όριο, επί ξηράς ουσίας, χωριστά ή σε συνδυασμό

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.5 die universitäten zielen nicht mehr auf die oberschicht der gesellschaft ab.

Greco

3.5 Τα πανεπιστήμια δεν απευθύνονται πλέον στα ανώτατα κλιμάκια της κοινωνίας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht mehr als 0,3 %, ausgedrückt als glucose, bezogen auf die trockensubstanz

Greco

Το ανώτερο 0,3 % εκφρασμένα σε γλυκόζη επί ξηρού βάρους.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die meisten programme sind abgelaufen und wirken sich nicht mehr auf die haushaltsausgaben aus.

Greco

Τα περισσότερα από τα προγράμματα αυτά έχουν λήξει και δεν επηρεάζουν πλέον τις δαπάνες του προϋπολογισμού.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht mehr als 10 mg/kg, ausgedrückt als pb, bezogen auf die trockenmasse

Greco

Το ανώτερο 10 mg/kg εκφρασμένα σε pb επί ξηρού βάρους

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus zeitmangel kann ich nicht mehr auf die fehlenden lösungen mit blick auf die erweiterung eingehen.

Greco

Τον πολίτη δεν τον ενδιαφέρει αυτό καθόλου.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht weniger als 98 % und nicht mehr als 102 % c12h19cl3o8, bezogen auf die trockenmasse

Greco

Ελάχιστη περιεκτικότητα σε c12h19cl3o8 98 % και μέγιστη 102 %, επί ξηρού.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht weniger als 98 % und nicht mehr als 102 % von c14h18n2o5, bezogen auf die trockensubstanz

Greco

Ελάχιστη περιεκτικότητα σε c14h18n2o5, 98 % και μέγιστη 102 % επί ξηρού.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht weniger als 99 % und nicht mehr als 101,0 % von c7h5no3s, bezogen auf die trockensubstanz

Greco

Ελάχιστη περιεκτικότητα σε c7h5no3s 99 % και μέγιστη 101 % επί ξηρού.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nach den weltweiten protesten ist die welt nicht mehr dieselbe.

Greco

τητοι επιστήμονες αναγνωρίζουν ότι δεν υφίσταται τέτοιος κίνδυνος.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht weniger als 16 % und nicht mehr als 20 % kohlendioxid (co2), bezogen auf die trockensubstanz

Greco

Το ξηρό προϊόν παρέχει τουλάχιστον 16 % και όχι άνω του 20 % διοξείδιο του άνθρακα (co2)

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dabei brauche ich ja auf die lage in jugoslawien nicht mehr einzugehen.

Greco

Έχουν να λογοδοτήσουν στο ίδιο βαθμό οι ΗΠΑ, η Ιαπωνία κι άλλοι.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die welt läßt sich von solchem sowjetischen blendwerk nicht mehr länger täuschen: sie möchte, daß die sowjets

Greco

(Χειροκροτήματα από το κέντρο και τη δεξιά πτέρυγα)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,030,649,088 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK