Hai cercato la traduzione di schauplatz da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

schauplatz

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

der schauplatz sieht folgendermaen aus.

Greco

(ΡΤ) Κυρία Πρόεδρε, η ερώτηση μου είναι πολιτική και απλή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der europäische schauplatz verlangt jedoch sofortige manahmen.

Greco

Αυτός, τουλάχιστον, πρέπει να είναι ο κοινός μας στόχος.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

seitdem ist burma der schauplatz einer beispiellosen unterdrückung.

Greco

Από τότε επικρατεί στη χώρα μία άνευ προηγουμένου τρομοκρατία και κρατική καταστολή.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

wir müssen verhindern, daß unser europa schauplatz von rassischen aus

Greco

Όχι, έτσι δεν γίνεται τίποτα, τουλάχι­στον για μας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der schauplatz dieses szenarios ist seit mehreren jahrzehnten die bretonische küste.

Greco

Οι ακτέ τη Βρετάνη είναι το σκηνικό ενό τέτοιου δρά"ατο εδώκαι piολλέ δεκαετίε.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

der landwirtschaftssektor war schauplatz laufender wie neuer kooperationsvorhaben im rahmen von phare.

Greco

Ο τομέας της γεωργίας υπήρξε πεδίο τρέχουσας αλλά και νέας συνεργασίας phare.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im frühjahr 2008 war das mittelmeer schauplatz einesaußerordentlichen einsatzes von kontrollmaßnahmen der fischereitätigkeit.

Greco

Την άνοιξη του 2008, η Μεσόγειο βίωσε την ανάpiτυξηέκτακτων έσων ελέγχου τη αλιεία.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch wird es notwenig sein, die auswirkungen von eeurope am internationalen schauplatz zu berücksichtigen.

Greco

Θα απαιτηθεί επίσης να εξετασθεί ο αντίκτυπος του eeurope στο διεθνές περιβάλλον.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

5.5 der neue schauplatz bei der bekämpfung des illegalen artenhandels ist der elektronische handel.

Greco

5.5 Τα νέα σύνορα του παράνομου εμπορίου άγριων ειδών τίθενται από το ηλεκτρονικό εμπόριο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das aquarium von brest wird zum schauplatz polizeilicher ermittlungen wegen der mutmaßlichen entführung eines tieres.

Greco

Το «Ενυδρείο της Βρέστης» θα φιλοξενήσει μια αστυνομική έρευνα όσον αφορά την εικαζόμενη απαγωγή ενός ζώου.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

angesichts dieser vielfalt ist der ewsa nach seiner einschätzung der logische schauplatz des zivilen dialogs auf unionsebene.

Greco

Χάρη σε αυτήν την ποικιλομορφία, η ΕΟΚΕ αποτελεί τον κατ΄ εξοχή χώρο του κοινωνικού διαλόγου εντός της Ένωσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese internationale politische kraft war meiner meinung nach der wahre schauplatz, auf den sich dieser prozeß stützte.

Greco

Το βήμα έχει γίνει.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem war Österreich schauplatz von internationalen neonazistischen veranstaltungen in form von veteranentreffen der ss oder von seminaren mit beteiligung von anhängern ausländischer organistationen.

Greco

Επιπλέον, η Αυστρία υπήρξε χώρος διεθνών νεοναζιστι­κών εκδηλώσεων, με τη μορφή συναντήσεων παλαιών ss ή σεμιναρίων με τη συμμετοχή μελών ξένων οργανώσεων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als beispiel nenne ich die cogema in frankreich, die kommerzielle verträge mit tomsk, dem schauplatz dieser katastrophe, geschlossen hat.

Greco

Θα πάρω για παράδειγμα τη γαλλική εταιρία cogema, η οποία έχει εμπορικές συμφωνίες με τις εγκαταστάσεις του Τομσκ, εκεί ακριβώς όπου σημειώθηκε η υπό συζή­τηση πυρηνική καταστροφή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den terroranschlägen, für die immer wieder die demokratischen länder europas als schauplatz herhalten müssen, gilt es mit entschiedenheit und härte zu begegnen.

Greco

(Χειροκροτήματα από τα έδρανα της Ομάδας των Κομ­μάτων της Ευρωπαϊκής Δεξιάς)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das kosovo sollte nicht vergessen werden, das wie gestern noch bosnien gefahr läuft, zum schauplatz eines neuen, angekündigten krieges zu werden.

Greco

Προς το παρόν δεν το γνωρίζουμε ακόμη, παρά τον αποκλει­σμό που έχει επιβληθεί.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

baldiña, sazor, marina und ribera baja sind vor wenigen tagen schauplatz schwerster Überschwemmungen gewesen, die ernten vernichtet sowie fabriken und infrastruktureinrichtungen zerstört haben.

Greco

Η Μπαλδίνια, η Σαθόρ, η Μαρίνα και η Ριμπέρα Μπάχα υπήρξαν πριν από μερικές ημέρες το θέατρο ορισμένων σοβαρότατων πλημμύρων που παρέσυραν σοδειές και κατέστρεψαν εργοστάσια και υποδομές.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir müssen dafür sorgen, liebe kolleginnen und kollegen, daß europa nicht durch unser verschulden zum libanon von morgen, das heißt zum schauplatz ethnischer oder religiöser konflikte wird.

Greco

Το Κοινοβούλιο τότε θα μπορεί να διατυπώσει γνωμοδότηση την οποία η Επιτροπή θα εξετάζει όταν θα καταρτίζει τις συστάσεις για τις κατευ­θυντήριες γραμμές.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die tatsache, daß eine europäische hauptstadt schauplatz eines solchen mordes war, verleiht dem krieg, den das südafrikanische regime gegen das afrikanische volk führt, eine neue dimension.

Greco

Δεν είναι ένα πρόβλημα που θα μπορέσουμε να λύσουμε από τα έξω.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das musizieren war jedoch nicht weni­gerbeeindruckend. ein ziemlich großes ge­bäude mit dem namen foresteria, eine art jugendherberge, war schauplatz für die pro­ben vonnous étions tous des noms d'arbres,

Greco

Οι εκτελεστές ήταν 20 σπουδα­στές από το Παρίσι (16 φωνές και τέσσερα όργανα), οκτώ από το Λίβερπουλ (όργανα και μία σοπράνο), 10 σπουδαστές από τη Βρέμη

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,070,352 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK