Hai cercato la traduzione di selbstbehandlung da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

selbstbehandlung

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

hinweise zur selbstbehandlung

Greco

Οδηγίες για την ένεση

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

am ende der packungsbeilage finden sie genaue informationen zur selbstbehandlung.

Greco

Λεπτομερείς οδηγίες για αυτοχορήγηση παρέχονται στο τέλος του παρόντος φύλλου οδηγιών.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

105 hinweise zur selbstbehandlung zur verabreichung eine luer-lock-spritze benutzen.

Greco

111 Οδηγίες για την ένεσηΓια τη χορήγηση απαιτείται η χρήση μίας σύριγγας τύπου luer- lock.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Tedesco

die dauer der selbstbehandlung sollte 24 stunden nicht überschreiten, ohne den arzt zu konsultieren.

Greco

Δεν πρέπει να εφαρμόζετε μόνοι σας θεραπεία για περισσότερο από 24 ώρες χωρίς να συμβουλευτείτε τον γιατρό σας:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nationale und internationale vereinigungen von Ärzten hätten bereits ihr interesse am konzept der selbstbehandlung bekundet, sobald der Ärzteschaft ausreichende informationen vorlägen.

Greco

Οι ιατρικοί σύλλογοι σε εθνικό και διεθνές επίπεδο έχουν ήδη εκφράσει το ενδιαφέρον τους όσον αφορά την ιδέα της αυτοπερίθαλψης, εφόσον υπάρχει η κατάλληλη ενημέρωση των ιατρών.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er wies darauf hin, daß die einstellung von Ärzten zu selbstbehandlung und selbstmedikation von entscheidender bedeutung sei und daß der dialog mit Ärzten zum thema selbstmedikation intensiviert werden sollte.

Greco

Ο Επίτροπος επεσήμανε ότι η θέση των ιατρών ως προς την αυτοθεραπεία και τη φαρμακευτική αυτοπερίθαλψη θα είναι αποφασιστικής σημασίας και γι αυτό θα πρέπει να υπάρξει ένας διάλογος με τους ιατρούς γι αυτό το θέμα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die mehrzahl der genitalen pilzinfektionen wurde mit topischen antimykotika behandelt, die unter fortsetzung der behandlung mit vokanamet entweder von einem arzt verschrieben oder im rahmen einer selbstbehandlung angewendet wurden.

Greco

Η πλειοψηφία των μυκητιασικών λοιμώξεων των γεννητικών οργάνων αντιμετωπίστηκαν με τοπική αντιμυκητιασική θεραπεία, η οποία είτε συνταγογραφήθηκε από ένα επαγγελματία υγείας είτε χορηγήθηκε από τον ίδιο τον ασθενή ενώ συνεχιζόταν η θεραπεία με vokanamet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die mehrzahl der genitalen pilzinfektionen wurde mit topischen antimykotika behandelt, die entweder von einem arzt verschrieben wurden oder, unter fortsetzung der behandlung mit invokana, durch selbstbehandlung erfolgten.

Greco

Η πλειοψηφία των μυκητιασικών λοιμώξεων των γεννητικών οργάνων αντιμετωπίστηκε με τοπική αντιμυκητιασική θεραπεία, η οποία είτε συνταγογραφήθηκε από επαγγελματία υγείας είτε χορηγήθηκε από τον ίδιο τον ασθενή ενώ συνεχιζόταν η θεραπεία με invokana.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

— 18. fachtagung des europäischen fachverbandes der heilmittelindustrie, paris, über das thema „gesundheit für alle — medikamentöse selbstbehandlung" lung"

Greco

18η συνάντηση που οργάνωσε η «association eu- ropéenne des spécialités pharmaceutiques» του Παρισιού με θέμα «Υγεία για όλους — αυτοθεραπεία»

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

herr antonsen, mitglied des wsa, wohnte der 22. jahresversammlung des europäischen fachverbandes der arzneimittelhersteller (aesgp) bei, die zu dem thema „gesundheit für alle — die rolle der selbstbehandlung" am 13. juni 1986 in kopenhagen stattfand.

Greco

1365/75 περί της δημιουργίας Ευρωπαϊκού Ιδρύμα­τος για τη βελτίωση των συνθηκών διαβιώσεως και εργασίας»

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,349,533 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK