Hai cercato la traduzione di vermietet da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

vermietet

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

autos vermietet, verwendet ein

Greco

• ήδη γίνει.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das studio wird für filmproduktionen vermietet.

Greco

Το κτίριο γυρισμάτων ενοικιάζεται για παραγωγές ταινιών.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das fahrzeug wird vermietet oder verleast;

Greco

τα οχήματα που χρησιμοποιούνται για ενοικίαση ή χρηματοδοτική μίσθωση·

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das gebäude ist an die europäischen gemeinschaften vermietet.

Greco

Τό ακίνητο ενοικιάζεται στίς Ευρωπαϊκές Κοινότητες.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abfüllanlagen, vermietet oder verkauft in betrieb ende 1985 aseptisch nichtaseptisch

Greco

Μισθωμένες ή πωληθείσες μηχανές συσκευασίας σε λειτουργία στο τέλος του 1985

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die immobilie muß entweder vom eigentümer genutzt werden oder vermietet sein.

Greco

το ακίνητο πρέπει να χρησιμοποιείται ή να εκμισθώνεται από τον ιδιοκτήτη.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der flughafen leipzig vermietet das vorfeld zu folgenden bedingungen an dpi:

Greco

Το αεροδρόμιο της Λειψίας ενοικιάζει το πεδίο ελιγμών στην dpi υπό τους ακόλουθους όρους:

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darf aber weder ausgeliehen noch vermietet oder zur entgeltlichen perso­nenbeförderung verwendet werden.

Greco

Όμως το όχημα δεν μπορεί να δανειστεί ή να νοικιαστεί ούτε να χρησιμοποιηθεί για μεταφορά προσώπων επί πληρωμή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aufteilung bedeutet, dass die wohnungen nicht vermietet, sondern verkauft werden.

Greco

Διαχωρισμός σημαίνει ότι τα διαμερίσματα διατίθενται προς πώληση και όχι προς μίσθωση.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese räumlichkeiten werden gegen einen relativ bescheidenen betrag an künstler vermietet.

Greco

Οι χώροι του παραχωρούνται στους καλλιτέχνες με κάποιο μέτριο ενο'ικιο

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gewerblichen immobilien sind baulich fertig gestellt, vermietet und erbringen angemessene mieteinnahmen.

Greco

Το εμπορικό ακίνητο πρέπει να είναι πλήρως κατασκευασμένο, μισθωμένο και να παράγει κατάλληλο μισθωτικό εισόδημα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andererseits vermietet die kommune selbst (zu normalen bedingungen) ateliers an künstler.

Greco

Εξάλλου ο ίδιος ο Δήμος νοικιάζει (με κανονικούς όρους) εργαστήρια στους καλλι τέχνες.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in den meisten ländern wohnen zahlreiche studenten in einzelnen zimmern, die an sie vermietet werden.

Greco

Στις περισσότερες χώρες ένας μεγάλος αριθμός σπουδαστών στεγάζονται σε πλεονάζοντα δωμάτια.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sky vermietet seinen abonnenten decoder, in die diese „geschlossene“ technologie eingebaut ist.

Greco

Η sky italia εκμισθώνει στους συνδρομητές της αποκωδικοποιητές στους οποίους είναι ενσωματωμένη η εν λόγω τεχνολογία ελεγχόμενης πρόσβασης.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die liegenschaften verbleiben im besitz der biria ag und werden von dieser an die lone star-gruppe vermietet.

Greco

Η ακίνητη περιουσία παραμένει στην ιδιοκτησία της biria ag και εκμισθώνεται από αυτήν στον όμιλο lone star.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die mit der im system eutelsat verwendeten technologiekompatiblen an lagen werden zum teil an die europäische weltraumorganisation sowie an die deutsche bundespost vermietet.

Greco

Οι εξοπλισμοί, που συνάδουν με την τεχνολογία που χρησιμοποιείται στο σύστημα eutelsat, θα διατεθούν μερικώς και μίσθωση στο Ευρωπαϊκό Διαστημικό Οργανισμό, καθώς και στον deutsche bundespost.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ergänzend zu ihren erfahrungen und den benutzerinformationen der hersteller sollten die fahrer informationen auch dort beschaffen können, wo die fahrzeuge vermietet werden.

Greco

Επιπλέον της εμπειρίας των χρηστών και των οδηγιών χρήσης του κατασκευαστή, πρέπει οι οδηγοί να είναι σε θέση να λαμβάνουν πληροφορίες από το σημείο ενοικίασης του οχήματός τους.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

8.2 diese ist nämlich insbesondere auch auf schlecht isolierte wohnungen zurückzuführen, die oftmals zu überhöhten preisen an schutzbedürftige haushalte vermietet werden.

Greco

8.2 Πράγματι, η ενεργειακή φτώχεια οφείλεται κυρίως σε κατοικίες με κακή μόνωση, που συχνά εκμισθώνονται σε υπερβολικές τιμές σε ευάλωτα νοικοκυριά.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der zweite mietvertrag betrifft zusätzliche bodenabfertigungsflächen, die der flughafen leipzig zu denselben bedingungen an dpi vermietet, wie sie in dem genannten mietvertrag vorgesehen sind.

Greco

Η δεύτερη σύμβαση μίσθωσης αφορά πρόσθετους χώρους επίγειας εξυπηρέτησης που το αεροδρόμιο της Λειψίας ενοικιάζει στην dpi υπό τους ίδιους όρους, όπως προβλέπεται στην προαναφερθείσα σύμβαση μίσθωσης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die slap soll anteile an lokalen unternehmen halten, der örtlichen industrie darlehen zu marktüblichen zinsen gewähren und gewerbliche gebäude errichten, die zu marktüblichen preisen vermietet werden.

Greco

Στα καθήκοντα της slap ανήκουν η ανάληψη εταιρικών μεριδίων στο κεφάλαιο των τοπικών επιχειρήσεων, η χορήγηση δανείων στην τοπική βιομηχανία με βάση τα εμπορικά επιτόκια και η ανέγερση βιομηχανικών κτιρίων προς εκμίσθωση με βάση τα μισθώματα της εμπορικής αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,872,286 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK