Hai cercato la traduzione di wertpapierleihgeschäfte da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

wertpapierleihgeschäfte

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

im rahmen eines standardisierten wertpapierleihprogramms abgewickelte rückkaufsvereinbarungen und wertpapierleihgeschäfte sind nur

Greco

ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΕΝΤΟΣ ΤΟΥ ΕΣΚΤ/ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΕΝΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zahlreiche teilnehmer vertraten außerdem die auffassung, dass transaktionsregister vermutlich am besten für die erhebung umfassender marktdaten über repo- und wertpapierleihgeschäfte geeignet seien.

Greco

Πολλοί ενδιαφερόμενοι συμφώνησαν επίσης ότι τα αρχεία καταγραφής συναλλαγών φαίνεται να είναι ο πλέον αποτελεσματικός τρόπος συλλογής συνολικών δεδομένων για την αγορά συμφωνιών επαναγοράς και δανεισμού τίτλων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

5 handelstage für pensionsgeschäfte, sofern diese nicht mit der Übertragung von waren oder garantierten eigentumsrechten an diesen waren verbunden sind, und für wertpapierleihgeschäfte,

Greco

5 εργάσιμες ημέρες για τις συναλλαγές επαναγοράς (στον βαθμό που δεν περιλαμβάνουν μεταβίβαση εμπορευμάτων ή εγγυημένων δικαιωμάτων κυριότητας επί εμπορευμάτων) και τις συναλλαγές δανειοδοσίας ή δανειοληψίας τίτλων

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dabei nimmt sie die dienste eines mittlers in anspruch, der autorisiert ist, in ihrem auftrag wertpapierleihgeschäfte mit geschäftspartnern durchzuführen, die die ezb für solche geschäfte zugelassen hat.

Greco

Οι εν λόγω πράξεις διενεργήθηκαν στο πλαίσιο της διαχείρισης των συναλλαγματικών διαθεσίμων της ΕΚΤ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die im oecd-bericht empfohlenen vorschriften für hybride Übertragungen sind insbesondere auf pensionsgeschäfte (repo-geschäfte) und wertpapierleihgeschäfte ausgerichtet.

Greco

Οι κανόνες για τις υβριδικές μεταβιβάσεις που συνιστώνται στην έκθεση του ΟΟΣΑ εστιάζουν ειδικότερα στις συμφωνίες πώλησης και επαναγοράς (repo) και στις συναλλαγές δανειοδοσίας τίτλων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wertpapiere, die im rahmen von wertpapierleihgeschäften übertragen oder im rahmen eines rückkaufsvereinbarung verkauft werden, werden weiterhin in der bilanz des ursprünglichen kreditnehmers und nicht in der bilanz des vorübergehenden erwerbers ausgewiesen, wenn eine feste verpflichtung zur umgekehrten abwicklung des geschäfts und nicht nur eine bloße option hierauf besteht( siehe auch kategorie 9).

Greco

Τίτλοι που διατίθενται στο πλαίσιο πράξεων δανεισμού τίτλων ή που πωλούνται ßάσει συμφωνίας επαναγοράς εξακολουθούν να καταχωρίζονται στη λογιστική κατάσταση του αρχικού κυρίου και δεν πρέπει να καταχωρίζονται στη λογιστική κατάσταση του προσωρινώς αποκτώντος, όταν υπάρχει ρητή δέσμευση για αντιστροφή της πράξης και όχι απλά σχετικό δικαίωμα προαίρεσης( ßλέπε επίσης κατηγορία αριθ. 9).

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,913,294 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK