검색어: wertpapierleihgeschäfte (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

wertpapierleihgeschäfte

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

im rahmen eines standardisierten wertpapierleihprogramms abgewickelte rückkaufsvereinbarungen und wertpapierleihgeschäfte sind nur

그리스어

ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΕΝΤΟΣ ΤΟΥ ΕΣΚΤ/ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΕΝΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zahlreiche teilnehmer vertraten außerdem die auffassung, dass transaktionsregister vermutlich am besten für die erhebung umfassender marktdaten über repo- und wertpapierleihgeschäfte geeignet seien.

그리스어

Πολλοί ενδιαφερόμενοι συμφώνησαν επίσης ότι τα αρχεία καταγραφής συναλλαγών φαίνεται να είναι ο πλέον αποτελεσματικός τρόπος συλλογής συνολικών δεδομένων για την αγορά συμφωνιών επαναγοράς και δανεισμού τίτλων.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5 handelstage für pensionsgeschäfte, sofern diese nicht mit der Übertragung von waren oder garantierten eigentumsrechten an diesen waren verbunden sind, und für wertpapierleihgeschäfte,

그리스어

5 εργάσιμες ημέρες για τις συναλλαγές επαναγοράς (στον βαθμό που δεν περιλαμβάνουν μεταβίβαση εμπορευμάτων ή εγγυημένων δικαιωμάτων κυριότητας επί εμπορευμάτων) και τις συναλλαγές δανειοδοσίας ή δανειοληψίας τίτλων

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dabei nimmt sie die dienste eines mittlers in anspruch, der autorisiert ist, in ihrem auftrag wertpapierleihgeschäfte mit geschäftspartnern durchzuführen, die die ezb für solche geschäfte zugelassen hat.

그리스어

Οι εν λόγω πράξεις διενεργήθηκαν στο πλαίσιο της διαχείρισης των συναλλαγματικών διαθεσίμων της ΕΚΤ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die im oecd-bericht empfohlenen vorschriften für hybride Übertragungen sind insbesondere auf pensionsgeschäfte (repo-geschäfte) und wertpapierleihgeschäfte ausgerichtet.

그리스어

Οι κανόνες για τις υβριδικές μεταβιβάσεις που συνιστώνται στην έκθεση του ΟΟΣΑ εστιάζουν ειδικότερα στις συμφωνίες πώλησης και επαναγοράς (repo) και στις συναλλαγές δανειοδοσίας τίτλων.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wertpapiere, die im rahmen von wertpapierleihgeschäften übertragen oder im rahmen eines rückkaufsvereinbarung verkauft werden, werden weiterhin in der bilanz des ursprünglichen kreditnehmers und nicht in der bilanz des vorübergehenden erwerbers ausgewiesen, wenn eine feste verpflichtung zur umgekehrten abwicklung des geschäfts und nicht nur eine bloße option hierauf besteht( siehe auch kategorie 9).

그리스어

Τίτλοι που διατίθενται στο πλαίσιο πράξεων δανεισμού τίτλων ή που πωλούνται ßάσει συμφωνίας επαναγοράς εξακολουθούν να καταχωρίζονται στη λογιστική κατάσταση του αρχικού κυρίου και δεν πρέπει να καταχωρίζονται στη λογιστική κατάσταση του προσωρινώς αποκτώντος, όταν υπάρχει ρητή δέσμευση για αντιστροφή της πράξης και όχι απλά σχετικό δικαίωμα προαίρεσης( ßλέπε επίσης κατηγορία αριθ. 9).

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,743,411,534 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인