Hai cercato la traduzione di durchklingen da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

durchklingen

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

wird durchklingen

Inglese

is she/he/it insinuating ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in flames durchklingen lässt.

Inglese

in flames durchklingen lässt.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der britische verteidigungsminister liam fox hat auch durchklingen lassen, dass gaddafi selbst ein angriffsziel sein könnte.

Inglese

british defense minister liam fox has suggested that qaddafi could be targeted.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hier und da habe ich dennoch die sorge über die form der einteilung in verschiedene gruppen u. dgl. durchklingen hören.

Inglese

i have taken due note of the concern which persists here and there about forms of differentiation- different groups and so on.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

unsere aufgabe ist keinesfalls so einfach, wie sie durchklingen lassen, und wir suchen auch gar nicht den leichtesten weg.

Inglese

our work is far from easy, as you were insinuating, and we are not looking for easy solutions.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

herr retureau misst der stellungnahme hohe bedeutung bei, da sie in dem wis­senschaftlichen ansatz eine vorsichtige, aber konstruktive botschaft der hoffnung und des fort­schritts durchklingen lasse.

Inglese

mr retureau considered the opinion to be of major importance, blending science with a prudent but constructive message of hope and progress.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der vorwurf, den ich an einer stelle habe durchklingen hören, daß die präsidentschaft eigene nationale interessen vertritt, den kann ich nur mit einem gewissen lächeln zur kenntnis nehmen.

Inglese

at one point i heard the presidency being accused of representing its own national interests, and i cannot take note of this without giving a wry smile.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

zu den düsteren berichten, wie sie in der anfrage von herrn haarder durchklingen, muß ich ehrlich sagen, daß es bei der rückkehr bosnischer und kroatischer flüchtlinge in ihre heimat meines wissens derzeit keine größeren probleme gibt.

Inglese

i have to say that despite the gloomy reports mentioned by mr haarder, i do not think that bosnian and croat refugees trying to return home are facing particularly severe transport problems, or at least not at the moment.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

zuletzt entfesselte stenz ein ursprüngliches, rasendes "sacre du printemps", ließ aber deutlich durchklingen, dass auch dies musik ist und mitnichten lärm."

Inglese

and the rite of spring erupted in all its barbaric fury, but with a sense that this, too, is music – not noise.“

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

im juni jährt sich der 10. todestag dieses großen politikers, der kein mann großer worte war, aber in dem wenigen, was er sagte, eine so große kommunikative weisheit durchklingen ließ, dass man unweigerlich fasziniert war.

Inglese

in june comes the tenth anniversary of the death of this great statesman who spoke very little, but who in the few words he did say packed such comunicative wisdom that one was fascinated.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und jetzt, ein soundtrack? trotzdem: mit dieser art musik muss jetzt ein end' sein, lässt hubert von goisern durchklingen und denkt über ein ganz neues projekt nach: einen soundtrack. exakt zehn jahre nach schlafes bruder . was für ein zufall.

Inglese

and now, a soundtrack? nevertheless: there must be an end with this kind of music, hubert von goisern lets it sound out and thinks about a totally new project: a soundtrack. exactly ten years after schlafes bruder . what a coincidence.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,434,632 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK