Hai cercato la traduzione di kein handlungsbedarf da Tedesco a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

- kein handlungsbedarf

Inglese

- no need for treatment

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für anbieter besteht kein handlungsbedarf.

Inglese

contributors, please note that you don't need to take any action.

Ultimo aggiornamento 2011-01-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

für eine richtlinie besteht kein handlungsbedarf.

Inglese

i was asked if i would issue a directive.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

für materielle Änderungen besteht kein handlungsbedarf.

Inglese

there is no need to take any action as regards content.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir haben keinen handlungsbedarf im moment.

Inglese

there is no need for us to take action at present.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

aber er läuft ja immer noch prima! also kein handlungsbedarf, oder??

Inglese

but it is very difficult to notice any change, so why bother to do anything?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unsererseits besteht grundsätzlich kein handlungsbedarf, weshalb wir gelassen am ball bleiben!

Inglese

we have no need for action whatsoever, so we’ll stick with it.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die iea ist der auffassung, daß derzeit auf diesem gebiet kein handlungsbedarf besteht.

Inglese

the iea thinks there is no need to do this at present.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch dieser ergab keinen handlungsbedarf für die hsh nordbank.

Inglese

this too showed that no action was required for hsh nordbank.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für die kommission gibt es in dieser richtung keinen handlungsbedarf.

Inglese

the commission cannot do anything else in this respect.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

sondern bestätigt ihnen auch, wenn kein handlungsbedarf besteht ... und es für uns nichts weiter zu tun gibt.

Inglese

but also acknowledges when everything is at its best – and there‘s nothing left to do - for us.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn kein handlungsbedarf mehr besteht, geht die seele zurück ins dritte auge. beim herunterkommen wird die seele zu indra.

Inglese

when there is no further need to act, the soul goes back into the third eye. when coming down, the soul becomes indra.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in den meisten mitgliedstaaten liegen die derzeit geltenden nationalen mindestverbrauchsteuersätze über den vorgeschlagenen angehobenen mindestsätzen, sodass dort kein handlungsbedarf entsteht.

Inglese

the national rates already applied by the majority of member states are in excess of the proposed revalorised minima and consequently no action will be required by them.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die Überhitzung in irland hat auf die europäische ebene keinerlei einfluss, infolgedessen besteht auch kein handlungsbedarf auf der ebene der europäischen zentralbank.

Inglese

the overheating of the irish economy has no influence whatsoever at a european level, so there is no need for action at the level of the european central bank.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

da die ziele irgendwie erreicht wurden, eskalierte nichts und nach außen entstand kein handlungsbedarf. ein gemeinsames commitment gab es dennoch nicht.

Inglese

since the goals were achieved somehow, nothing escalated and there was no obvious need for action. but there was no joint commitment, either.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für mich gibt es hinsichtlich der annäherung von verbrauchsteuern auf tabak, alkohol und mineralöle zur zeit keinen handlungsbedarf.

Inglese

in my view there is at this time no need to act with regard to the approximation of excise duties on tobacco, alcohol and mineral oils.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

alle anderen hersteller liefern das betreffende merge modul nicht mit ihrer software und haben deshalb keinen handlungsbedarf.

Inglese

the other vendors replied that they don't ship the vulnerable merge module and therefore don't need to take any action.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der debatte um unternehmen und ihre verantwortung in sachen menschenrechte gibt es stimmen, die sagen, es gebe schlicht keinen handlungsbedarf.

Inglese

in the debate about companies and their human rights responsibilities, there are those who say that there is simply no need for action.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich werde künftig keine schönen worte mehr über ein europa der werte verlieren, solange unsere führenden politiker hier keinen handlungsbedarf sehen.

Inglese

i hope to avoid any more high-flown rhetoric about a europe of values while our leaders refuse to act.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

als der angeklagte b. ihm die bilder zeigte, sah er keinen handlungsbedarf, da er dachte, der minister würde etwas unternehmen.

Inglese

when defendant b. showed him the pictures, he didn't see any need to act, as he thought the minister would do something.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,785,171,078 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK