Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der kaiser war nur allzu gerne zur verfügung.
the emperor was only too happy to oblige.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist nur allzu wahr.
it is only too true.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und das tun katzen von natur aus nur allzu gerne.
and cats do it naturally.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist nur allzu verständlich.
das ist nur allzu verständlich.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in der reiterwelt wird ja nur allzu gerne von harmonie gesprochen.
perhaps it is also because harmony is all-too-gladly spoken of in the riding world. but, what would the participating horses call it?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur allzu gut vertraut mit zaha
only too familiar with zaha
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und das ist nur allzu verständlich.
that mistrust is very understandable.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
nur allzu (gut) - all too well
toussaint (la) - all saints' day
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das muster ist nur allzu vertraut.
the pattern is all too familiar.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es ist menschlich, nur allzu menschlich.
to err is indeed human- very human.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
nur allzu gut gelernt habe ganz bestimmt
a lesson i've learned too well, for sure
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die extremisten verstehen das nur allzu gut.
the extremists understand that all too well.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie sollte sich nicht in administrative belange einmischen, wie sie das nur allzu gerne tut.
it ought not to get involved in administrative issues, as it is so prone to do.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
paul vi., an den ich nur allzu gerne zurückdenke, hat mich im mai 1976 zum kardinal kreiert.
it was pope paul vi of good memory who made me a cardinal in may of 1976.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trotzdem war das leben dieser familien verhältnismäßig sorgenfrei und wird heute nur allzu gerne idealisiert.
but still the live of those families was relatively free from cares and still today they like to idealize their live.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dass zwischen mitteilung und verstanden-werden ein gewaltiger unterschied ist ignorieren wir nur allzu gerne.
we like to ignore the fact that there is a huge discrepancy between message and being understood.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herr barroso erklärt uns nur allzu gerne, dass er viele vorhandene und vorgeschlagene verordnungen abschaffen möchte.
in issues of taxation of this nature the european union has no competence.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
auch die bischöfe, die diesem ort, so reich an menschlichkeit, nur allzu gerne ihren besuch abstatten.
even bishops, who come very willingly to visit this place rich in humanity.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im northern territory lacht man nur allzu gern über sich selbst.
they love nothing more than laughing at themselves in the northern territory.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese botschaft wollten die eu-staaten, deren energiebedarf höchst unterschiedlich ist, nur allzu gerne hören.
the eu states, whose energies needs are highly diverse, were only too happy to hear this message.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: