Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
diese medikamente könnten aber nicht zu >>>
a few days later, npower said it was >>>
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
diese medikamente sind nebenwirkungsarm.
these medicines have very few side effects.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist nur wir die nutzer, die prüfen, ob diese medikamente wirken können.
it is only we the users who can verify if these drugs work.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese medikamente wirken auf die chemikalien, die ihr gehirn neurotransmitter genannt steuern.
these drugs work on the chemicals that control your brain called neurotransmitters.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese medikamente können nebenwirkungen hervorrufen.
these medicines may cause side effects.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese medikamente erhöhen tatsächlich den serotoninspiegel.
and indeed, what these drugs do is raise levels of serotonin.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese medikamente können ihrerseits nebenwirkungen hervorrufen.
these medicines may themselves cause side effects.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
diese medikamente wirken, da erhöhte spiegel von serotonin im gehirn wirken durch die hemmung der samenerguss.
these drugs work because increased levels of serotonin in the brain act by inhibiting the ejaculatory reflex.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese medikamente werden ihnen über sechs zyklen zugeführt.
these medicines will be given to you over six courses.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sein hauptbestandteil ist rivastigmin. diese medikamente wirken, indem sie ein spezifisches enzym davon abhalten, azetylcholin im gehirn zu brechen.
its main component is rivastigmine. these medications work by preventing a specific enzyme from breaking down acetylcholine in the brain.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch wenn diese medikamente wirken (sie don? t hauptstadt immer), dieses doesn? t alles heilen.
even when those medicines work (they don? capital t always), this doesn? t cure anything.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses medikament vertrage ich nicht.
this medicine does not agree with me.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie muß ich diese medikament nehmen?
how should i use this medicine?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses medikament wirkt nicht gegen grippe.
this medicine is no protection against influenza.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses medikament ersetzt nicht die jährliche grippeimpfung.
this medicine is not a substitute for an annual flu vaccine.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses medikament kann auch negativ auf ihre regelblutung wirken, unregelmäßigkeit verursachend.
this drug may also negatively affect your menstrual period causing irregularity.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der name dieses medikamentes lautet docetaxel winthrop.
the name of this medicine is docetaxel winthrop.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: