Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
diese medikamente könnten aber nicht zu >>>
a few days later, npower said it was >>>
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
diese medikamente sind nebenwirkungsarm.
these medicines have very few side effects.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es ist nur wir die nutzer, die prüfen, ob diese medikamente wirken können.
it is only we the users who can verify if these drugs work.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese medikamente wirken auf die chemikalien, die ihr gehirn neurotransmitter genannt steuern.
these drugs work on the chemicals that control your brain called neurotransmitters.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese medikamente können nebenwirkungen hervorrufen.
these medicines may cause side effects.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese medikamente erhöhen tatsächlich den serotoninspiegel.
and indeed, what these drugs do is raise levels of serotonin.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese medikamente können ihrerseits nebenwirkungen hervorrufen.
these medicines may themselves cause side effects.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
diese medikamente wirken, da erhöhte spiegel von serotonin im gehirn wirken durch die hemmung der samenerguss.
these drugs work because increased levels of serotonin in the brain act by inhibiting the ejaculatory reflex.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese medikamente werden ihnen über sechs zyklen zugeführt.
these medicines will be given to you over six courses.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sein hauptbestandteil ist rivastigmin. diese medikamente wirken, indem sie ein spezifisches enzym davon abhalten, azetylcholin im gehirn zu brechen.
its main component is rivastigmine. these medications work by preventing a specific enzyme from breaking down acetylcholine in the brain.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auch wenn diese medikamente wirken (sie don? t hauptstadt immer), dieses doesn? t alles heilen.
even when those medicines work (they don? capital t always), this doesn? t cure anything.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieses medikament vertrage ich nicht.
this medicine does not agree with me.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wie muß ich diese medikament nehmen?
how should i use this medicine?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieses medikament wirkt nicht gegen grippe.
this medicine is no protection against influenza.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieses medikament ersetzt nicht die jährliche grippeimpfung.
this medicine is not a substitute for an annual flu vaccine.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieses medikament kann auch negativ auf ihre regelblutung wirken, unregelmäßigkeit verursachend.
this drug may also negatively affect your menstrual period causing irregularity.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der name dieses medikamentes lautet docetaxel winthrop.
the name of this medicine is docetaxel winthrop.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: