Hai cercato la traduzione di thachpanhes da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

thachpanhes

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

dazu zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.

Inglese

the children also of memphis and tahpanhes have broken the crown of your head.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

16 dazu so zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.

Inglese

16 even the children of noph and tahapanes have fed on the crown of thy head.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2:16 dazu zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.

Inglese

2:16 also the children of noph and tahapanes have broken the crown of your head.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und des herrn wort geschah zu jeremia zu thachpanhes und sprach:

Inglese

then the word of the lord came to jeremiah in tahpanhes, saying,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

8 und des herrn wort geschah zu jeremia zu thachpanhes und sprach:

Inglese

8 and the word of jehovah came to jeremiah in tahpanhes, saying,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

7 und zogen nach Ägyptenland, denn sie wollten der stimme des herrn nicht gehorchen, und kamen gen thachpanhes.

Inglese

7 so they came into the land of egypt: for they obeyed not the voice of the lord: thus came they even to tahpanhes.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

7. und zogen nach Ägyptenland, denn sie wollten der stimme des herrn nicht gehorchen, und kamen gen thachpanhes.

Inglese

7 so they came into the land of egypt: for they obeyed not the voice of the l ord : thus came they even to tahpanhes.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

9 nimm große steine und verscharre sie im ziegelofen, der vor der tür am hause pharaos ist zu thachpanhes, daß die männer aus juda zusehen

Inglese

9 take great stones in thy hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which is at the entry of pharaoh's house in tahpanhes, in the sight of the jews,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

9. nimm große steine und verscharre sie im ziegelofen, der vor der tür am hause pharaos ist zu thachpanhes, daß die männer aus juda zusehen

Inglese

9 take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of pharaohÕs house in tahpanhes, in the sight of the men of judah;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nimm große steine und verscharre sie im ziegelofen, der vor der tür am hause pharaos ist zu thachpanhes, daß die männer aus juda zusehen;

Inglese

take in your hand some great stones, and put them in a safe place in the paste in the brickwork which is at the way into pharaoh's house in tahpanhes, before the eyes of the men of judah;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

43:9 nimm große steine und verscharre sie im ziegelofen, der vor der tür am hause pharaos ist zu thachpanhes, daß die männer aus juda zusehen; {~}

Inglese

43:9 take great stones in yours hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which is at the entry of pharaoh's house in tahpanhes, in the sight of the men of judah;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1 dies ist das wort, das zu jeremia geschah an alle juden, so in Ägyptenland wohneten, nämlich zu migdal, zu thachpanhes, zu noph und die im lande pathros wohneten, und sprach:

Inglese

1 the word that came to jeremiah concerning all the jews which dwelt in the land of egypt, which dwelt at migdol, and at tahpanhes, and at noph, and in the country of pathros, saying,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

46:14 verkündiget in Ägypten und saget's an zu migdol, saget's an zu noph und thachpanhes und sprecht: stelle dich zur wehr! denn das schwert wird fressen, was um dich her ist.

Inglese

46:14 declare all of you in egypt, and publish in migdol, and publish in noph and in tahpanhes: say all of you, stand fast, and prepare you; for the sword shall devour round about you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,294,305 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK