You searched for: thachpanhes (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

thachpanhes

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

dazu zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.

Engelska

the children also of memphis and tahpanhes have broken the crown of your head.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

16 dazu so zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.

Engelska

16 even the children of noph and tahapanes have fed on the crown of thy head.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2:16 dazu zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.

Engelska

2:16 also the children of noph and tahapanes have broken the crown of your head.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und des herrn wort geschah zu jeremia zu thachpanhes und sprach:

Engelska

then the word of the lord came to jeremiah in tahpanhes, saying,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

8 und des herrn wort geschah zu jeremia zu thachpanhes und sprach:

Engelska

8 and the word of jehovah came to jeremiah in tahpanhes, saying,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

7 und zogen nach Ägyptenland, denn sie wollten der stimme des herrn nicht gehorchen, und kamen gen thachpanhes.

Engelska

7 so they came into the land of egypt: for they obeyed not the voice of the lord: thus came they even to tahpanhes.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

7. und zogen nach Ägyptenland, denn sie wollten der stimme des herrn nicht gehorchen, und kamen gen thachpanhes.

Engelska

7 so they came into the land of egypt: for they obeyed not the voice of the l ord : thus came they even to tahpanhes.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

9 nimm große steine und verscharre sie im ziegelofen, der vor der tür am hause pharaos ist zu thachpanhes, daß die männer aus juda zusehen

Engelska

9 take great stones in thy hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which is at the entry of pharaoh's house in tahpanhes, in the sight of the jews,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

9. nimm große steine und verscharre sie im ziegelofen, der vor der tür am hause pharaos ist zu thachpanhes, daß die männer aus juda zusehen

Engelska

9 take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of pharaohÕs house in tahpanhes, in the sight of the men of judah;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nimm große steine und verscharre sie im ziegelofen, der vor der tür am hause pharaos ist zu thachpanhes, daß die männer aus juda zusehen;

Engelska

take in your hand some great stones, and put them in a safe place in the paste in the brickwork which is at the way into pharaoh's house in tahpanhes, before the eyes of the men of judah;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

43:9 nimm große steine und verscharre sie im ziegelofen, der vor der tür am hause pharaos ist zu thachpanhes, daß die männer aus juda zusehen; {~}

Engelska

43:9 take great stones in yours hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which is at the entry of pharaoh's house in tahpanhes, in the sight of the men of judah;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1 dies ist das wort, das zu jeremia geschah an alle juden, so in Ägyptenland wohneten, nämlich zu migdal, zu thachpanhes, zu noph und die im lande pathros wohneten, und sprach:

Engelska

1 the word that came to jeremiah concerning all the jews which dwelt in the land of egypt, which dwelt at migdol, and at tahpanhes, and at noph, and in the country of pathros, saying,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

46:14 verkündiget in Ägypten und saget's an zu migdol, saget's an zu noph und thachpanhes und sprecht: stelle dich zur wehr! denn das schwert wird fressen, was um dich her ist.

Engelska

46:14 declare all of you in egypt, and publish in migdol, and publish in noph and in tahpanhes: say all of you, stand fast, and prepare you; for the sword shall devour round about you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,548,678 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK