Hai cercato la traduzione di untergeschoben da Tedesco a Inglese

Tedesco

Traduttore

untergeschoben

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

sie behauptet, dass ihr der fund untergeschoben wurde.

Inglese

sie behauptet, dass ihr der fund untergeschoben wurde.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie ist daher ausgangspunkt in der bürgerlichen wissenschaft und wird allen verhältnissen untergeschoben.

Inglese

this definition of ‘existence’ is therefore the starting point of bourgeois science and assumed in all (social and natural) relations.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

offenbarung bezeichnete er als schwindel, der der welt durch priester untergeschoben worden sei.

Inglese

... as deism waned in england, it waxed in france and the german states.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

nach der geburt von zeus wurde ihm stattdessen ein stein untergeschoben, den er ebenfalls verschlang.

Inglese

pleiades won the race with the help of ligedaner, and became the king of the stars.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

und dann wird den touristen, ganz sachte, die geschichte untergeschoben, mit der sie hereingelegt werden.

Inglese

probably the most original, one of the most beautiful and one of the best value thai handicrafts are painted umbrellas.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mit anderen worten: die schulden sind in weiten teilen unrechtmäßige und wurden dem griechischen volk betrügerisch untergeschoben.

Inglese

in other words, the debt, in large part, is illegitimate and was falsely foisted on the greek people.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er wurde 1982 zum tode verurteilt für einen polizistenmord, der ihm untergeschoben wurde, um ihn als politischen journalisten zum schweigen zu bringen.

Inglese

the only reason why he should be killed by the state is his activism as a political journalist.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nach den sieben jahren fand die hochzeit statt, doch laban hatte jakob in der dunkelheit und unter dem schleier seine ältere tochter lea untergeschoben.

Inglese

after the seven years were up, the wedding took place ‒ but laban deceived jacob, substituting his elder daughter leah under the veil and under the cover of darkness.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deshalb wundert es nicht, wenn priester in den öffentlichen informationsmitteln verhöhnt werden, und ihnen verschiedene schuld untergeschoben wird, um ihre tätigkeit zu marginalisieren.

Inglese

let us thus not be surprised if the media make fun of priests, and if they are charged of all kinds of faults, with the goal of marginalizing their action.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hardman wird mit hilfe von louis zum geschäftsführenden partner, aber nur für kurze zeit, denn mike und harvey entdecken, dass hardman das dokument gefälscht und donna untergeschoben hat.

Inglese

hardman becomes managing partner, but it is short lived as mike and harvey discover that hardman forged and planted the document that harvey and donna supposedly buried.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

der wichtigste teil darin ist, aufzuzeigen, auf welche art und weise ihr ins begrenzte bewusstsein gefallen seid und wie euch die anunnaki einen falschen schöpfungs-mythos untergeschoben haben.

Inglese

the most important part of this is how you fell into limited consciousness and how the anunnaki foisted a false creation myth upon you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mein streit, sagte ich, bin wirklich mehr mit weißen leuten als es ist mit schwarzen. weiße leute sollten nicht bei der entwürdigenden identität einreichen, die auf ihnen durch die kulturelle auslese untergeschoben wird.

Inglese

white people should not submit to the degrading identity being foisted on them by the cultural elite.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber er blendet das stümperhafte material des deutschen ermittlers nicht aus, denn noch sitzen aufgrund der suspekten aussagen eben die vier libanesische ex-sicherheitsoffiziere in einzelhaft, denen herr mehlis die tat in kollaboration mit syrischen geheimdiensten untergeschoben hatte.

Inglese

but he doesn’t remove the amateurish material of the german investigator because, due to suspect testimony, there are still the aforementioned four lebanese ex-security officers in solitary confinement whom mr mehlis had attributed with the deed of collaboration with syrian secret services.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

.... wenn mir nen lehrer berechtigterweise nen fehler anstreicht, dann ist es okay, bzw. es ist nicht okay, aber ich kann das dann schon akzeptieren, was mich aber ärgert ist halt eben wenn mir fehler völlig unberechtigt untergeschoben werden...

Inglese

well, i want to be honest ... it is not just ai.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber das ist nicht verwunderlich, entspricht es doch der absicht und dem ziel der katholischen kirche, das loskaufopfer des herrn aus dem gedächtnis des kirchenvolks ebenso zu löschen, wie man die unterschlagung des zweiten der zehn gebote und deren „ergänzung” durch eine zweiteilung des zehnten gebots den gläubigen erfolgreich untergeschoben hat.

Inglese

but this is not so surprising, when we consider that it reflects the aim and the intention of the catholic church to blot out the redeeming sacrifice of the lord from the memory of the faithful, in just the same way as it has succeeded in imposing on them by suppressing the second of the ten commandments and “supplementing” the commandments by dividing the tenth into two.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,876,429,622 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK