Hai cercato la traduzione di wenngleich die da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

wenngleich die

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

gut in dem sich drehenden restaurant essen. wenngleich die meinungen über

Inglese

have dinner in the turning restaurant. although there are different opinions

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenngleich die zahlen mitunter voneinander abweichen, ist die richtung doch klar.

Inglese

although the figures vary, the overall outcome is clear.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das halte ich für nicht wahrscheinlich, wenngleich die körnungsunterschiede nicht gut sind.

Inglese

i do not think this is very likely, although different grain sizes are not favorable.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

von sachsen auf 1509, wenngleich die päpstliche konfirmation erst jahre später eintraf.

Inglese

it dates the year of completion as 1509, although the papal confirmation was only received years later.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

in europa ist die landwirtschaft hoch entwickelt, wenngleich die anbauflächen stark rückläufig sind.

Inglese

farming in europe is generally of the mixed type, in which a variety of crops and animal products are produced in the same region .

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in polen gibt es auch viele festivals, wenngleich die meisten nicht besonders groß sind.

Inglese

there are also a lot of festivals in poland, mostly not too big though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenngleich die beschlossenen maßnahmen im wesentlichen zu begrüßen sind, haben wir ein oder zwei bedenken.

Inglese

such practices are especially unacceptable in view of the fact that these countries already enjoy extraordinary advantages over their competitors.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

wenngleich die bilanz der irischen präsidentschaft insgesamt positiv ist, so bleiben doch zahlreiche schatten.

Inglese

having said that, i should mention the fact that although, overall, the irish presidency can be assessed as positive, there remain, nevertheless, considerable areas in which the picture is not so bright.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

ende 2007 verließ clas aus persönlichen gründen covenant, wenngleich die drei gründer natürlich freunde bleiben.

Inglese

at the end of 2007 clas left covenant for personal reasons, although the three founders of course stay friends.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sicher eine gute nachricht für sammler, wenngleich die produktion wie immer sehr streng limitiert ist."

Inglese

the release will be good news for collectors, although as usual the quantities produced are very limited.’

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die presse hat sich sehr negativ über die allgemeinen resultate ausgesprochen, wenngleich die führungsrolle der eu anerkannt wurde.

Inglese

the press gave a distinctly negative response to the general outcome, although the leading role of the eu was recognized.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

die kühlsten monate sind juni bis august, wenngleich die tagestemperaturen auch dann selten unter 7°c sinken.

Inglese

the coolest months are june to august when daytime temperatures rarely fall below 7 °c. the coldest month is july.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die firmengeschichte von rogers comm. geht auf diese urgründung zurück, wenngleich die heutige firma offiziell erst 1967 entstand.

Inglese

the company history of rogers comm. goes way back to this very initial establishment, although the company only officially came into existence in 1967 in its current incarnation.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es scheint, dass es eine zeit voller energie war, wenngleich die "entwicklung" der probleme weiter voranschritt.

Inglese

it seems that it was a time full of energy, but nevertheless the "development" of problems continued.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

in allen drei hauptmarktsegmenten musste huber+suhner dem globalen abschwung tribut zollen, wenngleich die entwicklung durchaus unterschiedlich verlief.

Inglese

huber+suhner had to pay tribute to the global downturn in all three main market segments, although the segments developed completely differently.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die inflationsrate ist weiterhin niedrig, wenngleich die zentralbank (riksbanken) aufgrund eines projizierten inflationsanstiegs mehrere zinserhöhungen vorgenommen hat.

Inglese

the inflation rate has remained low, although in the light of a projected increase in inflation, the central bank (riksbanken) has implemented a series of interest rate increases.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,043,939 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK