Hai cercato la traduzione di zurückzufallen da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

zurückzufallen

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

ich verspreche mirselbst, nie wieder zurückzufallen.

Inglese

i promise myself to never revert anymore.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der kontinentale einigungsprozess muss voranschreiten, um nicht zurückzufallen.

Inglese

the process of the unificationof the continent must advance in order not to go backwards.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die menschen hatten dadurch keine andere wahl als auf ihr ego zurückzufallen.

Inglese

because of this people had no other choice but falling back on their egos.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gleichzeitig befahl beatty der führenden "2nd bcs", ans ende zurückzufallen.

Inglese

he also ordered the 2nd bcs, which had been leading, to fall in astern of the 1st bcs.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

durch die krise kommt die versuchung hinzu, in wirtschaftlichen nationalismus zurückzufallen.

Inglese

the crisis has added temptations of economic nationalism.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die fähigkeit, auf eine ältere version des kernels zurückzufallen, sei allerdings wertvoll.

Inglese

the ability to fall-back to an older version of the kernel, however, is valuable.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht zu weit zurückzufallen gegenüber der internationalen konkurrenz kann nur die devise für die zukunft sein.

Inglese

the best bet for the future is to try not to fall too far behind the international competition.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies ist nicht mehr die zeit, um in jene vergangenheit zurückzufallen und neue nationale grenzen zu schaffen.

Inglese

"it is no longer time for getting back to that past, pulling up new national borders.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

im bereich der regenerativen medizin ist europa dabei, hinter die vereinigten staaten und asien zurückzufallen.

Inglese

   – i voted against the joint resolution on the planned egg trade, which is little more than a flight of fancy.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

es gibt keinen grund, wieder zurückzufallen, obschon da noch eine periode der prüfungen unmittelbar bevorsteht.

Inglese

there is no reason to drop back although there is a testing period immediately ahead.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und sie sollte entwicklungsländern, denen die erforderlichen mittel fehlen und die deshalb zurückzufallen drohen, unterstützung anbieten.

Inglese

it should also provide assistance to developing countries to ensure that they are not left behind for lack of appropriate means.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der mensch hatte keine andere wahl, denn auf sein ego zurückzufallen, die einzige instanz, die verschont geblieben war.

Inglese

man did not have any choice, he had to fall back onto himself.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

... hollande ist immer wieder versucht, in die beschönigende attitüde seiner ersten anderthalb jahre zurückzufallen und auf zeit zu spielen.

Inglese

... even if he's now headed in the right direction, the president is constantly tempted to relapse into the euphemistic tones of his first 18 months in office and try to buy time.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir dürfen nicht riskieren, in unseren bemühungen zur kriminalitätsbekämpfung zurückzufallen, weil daten zu schnell gelöscht oder überhaupt nicht gespeichert wurden.

Inglese

i simply wonder why it is that more and more action is being taken against inconvenient journalists, and in what way the private citizen is protected when the non-conformist elements in our society get to feel the heavy hand of state power.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

an diesem punkt sahen $12 wie eine Übereinkunft aus, wenn die telefonzahlung mir helfen würde auf, morgiger verpflichtung zurückzufallen zu vermeiden.

Inglese

at this point, $12 looked like a bargain if the telephone payment would help me avoid defaulting on tomorrow’s obligation.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deshalb müssen wir uns davor hüten, hinter die linie des berichts eurlings zurückzufallen, den ich im ausschuss abgelehnt habe, weil er mir nicht weit genug ging.

Inglese

for this reason, we must take care not to fall below the line taken in the eurlings report, which i rejected in committee as i did not believe it went far enough.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

wenn wir in europa nicht die rolle des juniorpartners spielen wollen, können wir es uns nicht leisten, in wirtschafts- und militärfragen immer weiter zurückzufallen.

Inglese

if we in europe want to avoid playing the role of junior partner, we cannot afford to fall further and further behind on economic and military matters.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

aber wir müssen mit den füßen auf dem boden bleiben, weil wir wissen, dass wir dazu neigen, an den samstagnachmittagen etwas zurückzufallen», so der spanier.

Inglese

“but we take a forensic approach to our work in how we build the engines and how we analyse the failures.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das ist die wirklich moderne wirtschafts- und innovationspolitik, anstatt zurückzufallen in den geist der 60er-jahre und wirtschafts- und umweltpolitik wieder zu entkoppeln.

Inglese

that, and not reverting to the mindset of the 1960s by again treating the economy and the environment as separate, is the truly modern policy for the economy and for innovation.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

daher «ist es notwendig, dass der gläubige über das bewusstsein um die begangenen sünden, den schmerz darüber und den willen, nicht wieder darin zurückzufallen, hinaus seine sünden bekennt.

Inglese

as a result, «it is necessary that the faithful, as well as being aware of the sins they have committed, of being sorry for them and resolved not to fall into them again, should also confess their sins.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,935,201 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK