Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der plan basiert auf einer kombination
tale possibilità è subordinata alle seguenti condizioni:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unsere methode basiert auf einer häufigkeitsverteilung.
6.3.1.2 le curve di costo marginale
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die methode basiert auf einer doppelten bestimmung.
il metodo prevede una duplice determinazione.
Ultimo aggiornamento 2017-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbildung 3 basiert auf einer der abgeleiteten formeln.
la figura 3 si basa su una delle suddette formule.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die in diesem schaubild verwandte kurve basiert auf einer
la curva del grafico è ottenuta supponendo che l'elasticità della
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die analyse basiert auf einer linearen kalibrierungslinie mit nullachsenabschnitt.
l'analisi è fondata su una curva di taratura lineare, con intercetta zero.
Ultimo aggiornamento 2016-12-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es basiert auf einer vorsichtigen prognose für das bip-wachstum
esso si fonda su previsioni prudenti in materia di crescita del pil;
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der vorgeschlagene haushalt basiert auf einer personalausstattung von 48 mitarbeitern.
il bilancio proposto si basa su un personale stimato a 48 agenti.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bis 2006 basiert auf einer umfangreichen „public-private partnership".
bis 2006 si basa su un ampio partenariato tra settore pubblico e privato.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
* diese zahl basiert auf einer neuen eu-harmonisierten quelle (ses).
* questo dato è basato su una nuova fonte armonizzata dell’ue, il ses (structure of earnings survey, indagine sulla struttura delle retribuzioni).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die richtlinie aus dem jahr 1987 basierte auf einer mindestharmonisierung.
la direttiva del 1987 si basava su un'armonizzazione minima.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei abnormalen leberfunktionstests oder anzeichen einer gestörten leberfunktion darf tasmar nicht verschrieben werden.
prima di iniziare il trattamento: in presenza di esami della funzionalità epatica alterati o di segni di compromissione della funzionalità epatica, tasmar non deve essere prescritto.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die erhebung 1983 basierte auf einer mehrstufigen auswahl von flächeneinheiten.
l'indagine 1983 è stata condotta in base a un campione areale a stadi successivi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das diesjährige arbeitsprogramm der kommission basiert auf einen neuen konzept:
il programma di lavoro della commissione per l’anno in corso è caratterizzato da un nuovo approccio:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vor behandlungsbeginn: bei abnormalen leberfunktionstests oder anzeichen einer gestörten leberfunktion darf tasmar nicht verschrieben werden.
prima di iniziare il trattamento: in presenza di esami della funzionalità epatica alterati o di segni di insufficienza della funzionalità epatica, tasmar non deve essere prescritto.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese substanz imitiert die wirkung des juvenilhormons und führt zu einer gestörten entwicklung und damit zum tod der unreifen flohstadien.
questo composto mima l’azione dell’ormone giovanile e provoca il blocco dello sviluppo degli stadi larvali della pulce con conseguente morte del parassita.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dazu zählen menschen, die an erkrankungen im zusammenhang mit einer gestörten wasser- und elektrolyt-homöostase leiden.
rientrano in tali categorie persone affette da patologie connesse a disfunzioni dell'omeostasi dell'acqua e degli elettroliti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihr arzt kann sie wegen eines gestörten salzhaushalts behandeln.
il medico può chiedere il trattamento di squilibri dei sali.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die amylase- und lipase-spiegel im serum sind in der regel erhöht, aber können bei manchen patienten auf grund einer gestörten proteinsynthese auch normal sein.
i livelli sierici di amilasi e lipasi sono in genere elevati, anche se in alcuni pazienti possono essere nella norma a causa dell’alterata sintesi proteica.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gewinnung von flexibilität bedeutet, daß man schnell und zu geringen kosten auf stimuli eines gestörten environment reagieren kann.
altri fattori che non vanno ignorati: i. la natura del settore nell'ambito del quale le at tività in oggetto sono svolte, e precisamente:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: