Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zu den gründen für diese richtlinie brauche ich nichts weiter zu sagen.
non occorre dire altro sui motivi che hanno condotto a questa direttiva.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
brauche ich das wirklich?
vi serve davvero?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn ihre antwort ja lautet, brauche ich nichts weiter zu sagen.
il consiglio di ministri dovrebbe mostrarsi più generoso nello stanziare fondi destinati ad alleviare la situazione dei profughi nel pakistan settentrionale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
brauche ich eine midi-map?
ho bisogno di una mappa midi?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das brauche ich nicht zu wiederholen.
la residenza è il fondamento del diritto di voto del cittadino alle elezioni comunali.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
morgen brauche ich nicht früh aufzustehen
domani non devo alzarmi presto
Ultimo aggiornamento 2014-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
einzelheiten brauche ich nicht zu wiederholen.
non è necessario che scenda in dettagli.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
zum nähen brauche ich faden und nadel.
per cucire mi occorrono filo e ago.
Ultimo aggiornamento 2023-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die gründe für die wichtigkeit dieses problems brauche ich nicht zu wiederholen.
oggetto : produzione ed esportazione dai paesi comunitari dell'anidride acetica utilizzata per produrre eroina.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Über ungarn brauche ich nicht viel zu sagen.
sarò molto breve riguardo all'ungheria.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
auf die finanzkontrolle brauche ich nicht weiter einzugehen.
i popoli non sopporteranno.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dafür brauche ich ein hohes votum dieses parlaments.
a tal fine occorre un ampio voto di consenso da parte del parlamento.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
brauche ich für dieses system einen separaten receiver?
per questo sistema è necessario un altro ricevitore?
Ultimo aggiornamento 2011-04-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
auf die bedeutung unserer abstimmung brauche ich nicht mehr hinzuweisen.
per questo motivo vorrei pregare il commissario di annunciare adesso le proposte per il 1986-87, ed il piano di base per gli anni futuri entro un termine di sei mesi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. brauche ich für dieses system einen separaten receiver?
1. questo sistema richiede un ricevitore separato?
Ultimo aggiornamento 2011-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deshalb brauche ich nicht etwas zu wiederholen, was bereits gesagt wurde.
per questa ragione non ho bisogno di ripetere nulla in quanto è già stato ricordato.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
ich hoffe, dass es regnet. dann brauche ich nicht auf dem dach zu arbeiten.
spero che venga da piovere così non devo lavorare sul tetto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
herr tugendhat hat auf diese frist hingewiesen — das brauche ich nicht zu wiederholen.
mi consenta ancora un'osservazione, signor presi dente del consiglio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auch dem, was frau jackson heute morgen erzählte, brauche ich nicht allzu viel hinzu zufügen.
per un sistema europeo di coordinamento - di cui stamane si è parlato così spesso - la necessità è data anche dal fatto che si devono evitare tutti i ritardi inutili nell'esecuzione dei lavori e nello scambio d'informazioni riguardo al controllo ed alle analisi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die berichterstatterin hat die ziele dieses berichts bereits genannt. also brauche ich nicht weiter darauf einzugehen.
vorrei tanto poterne discutere in una riunione congiunta fra la commissione e la commissione per le relazioni economiche esterne. ne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: