Hai cercato la traduzione di frankiermaschinen da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

frankiermaschinen

Italiano

macchine per l' affrancatura

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

produkt: frankiermaschinen |

Italiano

prodotti: affrancatrici |

Ultimo aggiornamento 2010-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

produktgeschwindigkeit (mppm) | frankiermaschinen |

Italiano

velocità del prodotto (mppm) | affrancatrici |

Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

spezifikationen fÜr drucker, faxgerÄte und frankiermaschinen

Italiano

specifiche applicabili alle stampanti, ai fax e alle affrancatrici

Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

produktgeschwindigkeit postsendungen pro minute (mppm) | frankiermaschinen |

Italiano

velocità del prodotto (mppm) | affrancatrici |

Ultimo aggiornamento 2010-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

frankiermaschinen | thermodirektdruck | entfällt | einfarbig | bm 4 |

Italiano

affrancatrici | termica diretta | n/a | monocromatica | om 4 |

Ultimo aggiornamento 2010-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

folgende spezifikationen für drucker, faxgeräte und frankiermaschinen gelten bis 31.

Italiano

le specifiche per stampanti, fax e affrancatrici riportate in seguito si applicano fino al 31 marzo 2007.

Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

diese begriffsbestimmung soll produkte erfassen, die als frankiermaschinen beworben und verkauft werden.

Italiano

la definizione si riferisce ai prodotti reclamizzati e venduti come affrancatrici.

Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

alle bm-produkte und frankiermaschinen für großformate | entfällt | noch zu definieren |

Italiano

tutti i prodotti om di grande formato e le affrancatrici | n/d | da stabilire |

Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

sie gelten für kopierer, digitalvervielfältiger, faxgeräte, frankiermaschinen, mehrzweckgeräte, drucker und scanner.

Italiano

le condizioni di prova che seguono si applicano alle procedure di prova om e tec relative a fotocopiatrici, duplicatori digitali, fax, affrancatrici, dispositivi multifunzione, stampanti e scanner.

Ultimo aggiornamento 2016-12-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

30.01.13.70 | frankiermaschinen, fahrkarten- oder eintrittskarten-ausgabemaschinen u.ä.

Italiano

30.01.13.70 | macchine affrancatrici, macchine per la compilazione dei biglietti, ecc.

Ultimo aggiornamento 2013-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bei frankiermaschinen oder ec-cash-geräten sollte man in erwägung ziehen, diese gleich auf ip umzurüsten

Italiano

per macchine affrancatrici o dispositivi di cassa ec, sarebbe meglio prendere in considerazione la conversione a ip immediata

Ultimo aggiornamento 2018-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei frankiermaschinen werden seiten pro minute (ppm) gleichgesetzt mit postsendungen pro minute (ppm).

Italiano

per le affrancatrici le pagine al minuto (ppm) sono considerate equivalenti a unità affrancate al minuto (ppm).

Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

abrechnungsmaschinen, registrierkassen, frankiermaschinen, fahrkarten- oder eintrittskarten-ausgabemaschinen und ähnliche maschinen, mit eingebautem rechenwerk

Italiano

macchine contabili, registratori di cassa, macchine affrancatrici, macchine per la compilazione dei biglietti e macchine simili, munite di dispositivi di calcolo

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

kommission/ artikel 30 ewg-vertrag (verweigerung der artikel 169 ewg-zulassung von frankiermaschinen für den vertrag

Italiano

commissione / art. 30 cee (esclusione dal mercato francese di art. 169 cee apparecchi per l'affrancamento postale)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die französische republik hat dadurch gegen ihre verpflichtungen aus artikel 30 ewg­ver­trag verstoßen, daß sie ohne hinreichende be­gründung die zulassung von aus einem anderen mitgliedstaat stammenden frankiermaschinen verweigert hat.

Italiano

negando, senza idonea giustificazione, l'omologazione di affrancatrici postali, provenienti da un altro stato membro, la repubblica francese è venuta meno agli obblighi che ad essa incombono in forza dell'articolo 30 del trattato cee.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

rechenmaschinen; abrechnungsmaschinen, registrierkassen, frankiermaschinen, fahrkarten- oder eintrittskarten-ausgabemaßchinen und dergleichen, mit rechenwerk:

Italiano

macchine calcolatrici ; macchine da scrivere dette "contabili", registratori di cassa, macchine affrancatrici, macchine per la compilazione dei biglietti e bimili, con dispositivo di totalizzazione :

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

maximale voreingestellte wartezeiten von bm-produkten für großformate (außer frankiermaschinen) bis zum Übergang in den ruhezustand (in minuten)

Italiano

tempi massimi predefiniti per il passaggio al modo veglia per i prodotti om di grande formato, ad esclusione delle affrancatrici (minuti)

Ultimo aggiornamento 2010-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

cpa 28.23.13: abrechnungsmaschinen, registrierkassen, frankiermaschinen, fahrkarten- oder eintrittskarten-ausgabemaschinen und ähnliche maschinen, mit eingebautem rechenwerk

Italiano

cpa 28.23.13: macchine contabili, registratori di cassa, macchine affrancatrici, macchine per la compilazione dei biglietti e macchine simili, munite di dispositivi di calcolo

Ultimo aggiornamento 2016-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

stufe ii bezieht sich auf die höchstwerte des typischen energieverbrauchs für alle tsv-produkte sowie auf die standby-werte für großformat-bm-produkte und frankiermaschinen.

Italiano

tale fase si applicherà ai livelli tec massimi per tutti i prodotti tec, nonché ai livelli di attesa per i prodotti om di grande formato e le affrancatrici.

Ultimo aggiornamento 2016-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,975,053 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK