Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
) im zusammenhang mit
50 calcolo delle ammende (
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im zusammenhang mit maci:
richi correlati a maci:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im zusammenhang mit reben
definizioni riguardanti la vite
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
dus informationspaket im zusammenhang mit
commissione europea
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
17. infrastruktur im zusammenhang mit
progetti a predomin.energetica 17. infrastr. integr. a progetti ind. li 18.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im zusammenhang mit der finanzierung:
in tema di finanziamenti la commissione:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unterstützung im zusammenhang mit ansprüchen
assistenza in relazione ai reclami
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
sozialbeihilfen im zusammenhang mit werftschließungen,
aiuti di natura sociale concessi in seguito alle chiusure;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gebuhren im zusammenhag
Ultimo aggiornamento 2021-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
) im zusammenhang mit finanziellen unregelmäßigkeiten.
la valutazione del personale è un’operazione di trattamento comune in tutte le istituzioni e organismi,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beihilfen im zusammenhang mit steuern.
- sovvenzioni connesse al prelievo fiscale
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sonstige aspekte im zusammenhang mit preisen/gebühren
altre questioni correlate al prezzo / alla tariffa
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
gebühren im zusammenhang mit "versand durch amazon"
spedito da amazon
Ultimo aggiornamento 2021-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gebÜhren im zusammenhang mit der kontrolle von in die gemeinschaft eingefÜhrten waren
tasse relative al controllo di merci importate nella comunitÀ
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in artikel 16 sind die kosten und gebühren im zusammenhang mit der emas-verordnung beschrieben.
l’articolo 16 definisce i costi e gli oneri associati al regolamento emas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
artikel 238 eg-vertrag gebühren im zusammenhang mit anträgen auf aufenthalts- und arbeitspapiere für türkische staatsangehörige belgien
articolo 238 del trattato ce tasse percepite per domande di documenti di soggiorno e di lavoro per cittadini turchi belgio
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das würde die monatlichen gebühren im zusammenhang mit den interventionsbeständen ersparen, und auch öffentliche besorgnis und empörung über die vor ratshaltung von fleischüberschüssen verhindern.
evita le spese mensili collegate agli interventi ed evita anche le preoccupazioni e l'indignazione della pubblica opinione riguardo all'accumulo di derrate eccedentarie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die veröffentlichung des grünbuchs löst eine lebhafte debatte aus , die sich jedoch eher auf die gebühren im zusammenhang mit der umstellung auf den euro konzentriert als auf die anpassung der zahlungsverkehrssysteme .
il lungo dibattito che è seguito alla pubblicazione del libro verde si è concentrato più sui costi associati all' introduzione dell' euro che sulle modifiche dei sistemi di pagamento .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alle etwaigen kosten, verluste oder gebühren im zusammenhang mit der zahlung der servicegebühr, einschließlich aller von paypal berechneten gebühren und wechselkursgebühren, gehen ausschließlich zu lasten des dienstanbieters.
qualsiasi spesa, perdita o tariffa associata con il pagamento della tariffa per il servizio, incluse le tariffe applicate da paypal e i costi di conversione, verranno sostenuti esclusivamente dal fornitore di servizi.
Ultimo aggiornamento 2017-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c) stehen die gebühren im verhältnis
(c) gli oneri sono proporzionali
Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: