Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich freue mich, ihnen mitteilen zu
hänsch (s). — (de) signor presidente, sul processo verbale della seduta di ieri al punto 10
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen das wort zu erteilen, herr präsident.
signor presidente, la ascoltiamo con molto piacere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen mitteilen zu können, daß wir eine einigung erzielen konnten.
(// parlamento approva la risoluzione)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen mein erstes arbeitsprogramm als direktor der emea vorstellen zu können.
sono lieto di presentare il mio primo programma di lavoro in qualità di direttore esecutivo dell’ emea.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ich freue mich, ihnen in dieser veranstaltung über arbeiten an gasleitungen berichten zu können.
sono lieto di potervi parlare dei lavori su condotte di gas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen mitteilen zu können, daß diese erste phase jetzt vollzogen wird.
l'europa si trova di fronte ad una serie di proble mi industriali.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
– herr präsident! ich freue mich, ihnen diese beiden berichte vorstellen zu können.
. – signor presidente, sono molto lieta di presentare queste due relazioni all’ assemblea.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich freue mich, ihnen heute den jahresbericht des europäischen rechnungshofes zum haushaltsjahr 2001 vorstellen zu dürfen.
ho l'onore di presentarvi oggi la relazione annuale della corte dei conti europea sull'esercizio finanziario 2001.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen mitteilen zu können, dass wir eine gemeinsame antwort auf die krise gefunden haben.
sono lieto di annunciare che abbiamo trovato una risposta comune alla situazione di crisi.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen den bericht der task force „vereinfachung des unternehmensumfelds" (best) vorzulegen.
sono lieto di presentarle la relazione finale della task force per la semplificazione del contesto in cui operano le imprese (best).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich freue mich,ihnen die erste ausgabe von ewsa-info im jahr 2003 in neuer aufmachung präsentieren zu können.
È con un vero piacere che vi presento il primo numero del2003 di cese-info,nel nuovo formato.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese bewerbung wurde angenommen, und ich freue mich, ihnen mitteilen zu können, daß er ordnungsgemäß ernannt wurde.
la candidatura è andata a buon fine e sono lieto di comunicare che è stato regolarmente nominato.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich freue mich, ihnen mitteilen zu können, daß sie gestern in montreal zu einem erfolgreichen ab schluß gebracht worden sind.
indagini epidemiologiche, analisi di coorte e sperimentazioni effettuate su animali hanno dimostrato che il benzene può provocare gravi disturbi del sangue, anemia aplastica, tumori maligni e leucemia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen diese broschüre der generaldirektion bildungund kultur präsentieren zu können, und hoffe, sie findet ihr interesse.
È pertanto con grande piacere che presento questo opuscolo pubblicato dalla direzione generale dell'istruzione e della cultura, augurandomi che susciti il vostro interesse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die restlichen Änderungsanträge können wir ohne weiteres über nehmen, und ich freue mich ihnen zu sagen, daß sie von der kommission angenommen werden.
se l'unione europea non compirà uno sforzo straordinario di cooperazione e di solidarietà, questa sfida di modernizzazione e di integrazione non potrà essere vinta, con enormi e negative implicazioni sugli scambi fra economie e culture di paesi chiamati a convivere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen bei der wiederaufnahme unserer arbeit ein thema präsentieren zu können, das einen schuß optimismus und unternehmungsgeist ausstrahlt, denn
È molto importante che si svolga effettivamente un colloquio con la federazione europea dei metallurgici per stabilire quali soluzioni siano possibili nel conflitto sorto tra uno dei sindacati affiliati a questa federazione ed una delle grandi multinazionali nel settore dell'industria automobilistica.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der europäische bürgerbeauftragte — jahresbericht 2008 ch freue mich, ihnen den jahresbericht des europäischen bürgerbeauftragten in neuer aufma-
il mediatore europeo — relazione annuale 2008 ono lieto di presentare la nuova relazione annuale del mediatore europeo. come già si è avuto
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen mitteilen zu können, daß die vereinigten staaten nunmehr alle gesetzlichen und verfassungsmäßigen erfordernisse für das inkrafttreten dieser Änderungsabkommen erfüllt haben.
ho il piacere di informarla che gli stati uniti hanno adempiuto tutte le formalità prescritte dalla legge e dalla costituzione per l'entrata in vigore di detti emendamenti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der präsident. - ich freue mich, ihnen mitteilen zu können, daß unsere aussprachen bis 12.00 uhr vom fernsehsender euro news live übertragen werden.
prensibile per i comuni mortali, e io mi considero uno di essi, dover constatare che vivono all'est 120 milioni di persone il cui uveuo di vita corrisponde al 35% di queuo nostro e che, nonostante l'aiuto che noi conferiamo loro, siamo tutti in recessione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich freue mich, ihnen heute sagen zu können, daß die kommission gestern beschlossen hat, die gesamte betrugsbekämpfung einer personell erheblich verstärkten uclaf zu übertragen.
sono lieto peraltro di potervi annunciare oggi che, non più tardi di ieri, la commissione ha deciso di affidare l'insieme della lotta antifrode ad una uclaf rinforzata.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: