Hai cercato la traduzione di meinungsunterschiede da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

meinungsunterschiede

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

nen ländern große meinungsunterschiede.

Italiano

dio ha messo in luce profonde divergenze dei punti di vista dei diversi paesi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

manchmal gab es natürlich meinungsunterschiede.

Italiano

È un diritto che va salvaguardato an­che per la televisione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gab es nun sehr große meinungsunterschiede?

Italiano

la ringrazio sentitamente per questo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es gibt dabei Übereinstimmungen und meinungsunterschiede.

Italiano

tale comunicazione ed interazione va sempre incentivata.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in bestimmten punkten sind meinungsunterschiede unvermeidbar.

Italiano

seduta di giovedÌ 13 settembre 1990

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

natürlich bestehen in einigen nuancen meinungsunterschiede,

Italiano

anche in passato lo abbiamo sempre fatto con successo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings gibt es auch innerhalb der lager meinungsunterschiede.

Italiano

la spaccatura non è tuttavia netta come questo quadro sembrerebbe suggerire.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

doch die meinungsunterschiede hinsichtlich der reform des iws sind groß.

Italiano

a ciò si aggiunge il rafforzamento delle funzioni del comitato monetario.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei zahlreichen problemen aber ergaben sich auch gravierende meinungsunterschiede.

Italiano

però, inevitabilmente, su una serie di temi sono anche emerse disparità considerevoli.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die meisten meinungsunterschiede dürften wissenschaftlicher oder technischer natur sein.

Italiano

nella maggior parte dei casi le divergenze di opinione riguarderanno probabilmente questioni di tipo scientifico o tecnico.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darin liegen meiner einschätzung nach die größten meinungsunterschiede.“

Italiano

questa è la mia interpretazione della principale divergenza di opinione».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bezüglich der vorschläge zur institutionellen reform sind die meinungsunterschiede größer.

Italiano

vorrei ora esprimere alcune valutazioni in merito al vertice di milano.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

angesichts so krasser meinungsunterschiede kann man nicht zweierlei sprachen sprechen.

Italiano

non si può essere ambigui quando le divergenze raggiungono simili proporzioni.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

b) meinungsunterschiede zwischen den nationalen aufsichtsbehörden oder innerhalb eines aufsichtskollegiums

Italiano

b) disaccordo tra autorità di vigilanza nazionali o all'interno di un collegio di autorità di vigilanza

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch gibt es deutlich meinungsunterschiede, etwa über den musterschutz nicht eingetragener erzeugnisse.

Italiano

sono emerse anche chiare divergenze d'opinione, ad esempio riguardo alla tutela dei modelli non registrati.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings gab es meinungsunterschiede im hinblick auf die frage der zulässigkeit geplanter initiativen.

Italiano

nondimeno, dalla consultazione sono emersi punti di vista diversi per quanto riguarda la questione dell'ammissibilità delle proposte d'iniziativa.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem gibt es sowohl innerhalb als auch zwischen den betroffenen parteien große meinungsunterschiede.

Italiano

vorrei esaminare attentamente ancora due punti di vista.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber gibt es zwischen dem europäischen parlament und der kom mission und dem rat keinerlei meinungsunterschiede.

Italiano

risoluzione adottata dal parlamento europeo: pv, seconda parte, del 19 novembre 1992, pag. 62

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daß sie nicht zustande kam, kann kaum verwundern, wenn man die bestehenden meinungsunterschiede be trachtet.

Italiano

la situazione oggi è tale che esistono, da un paese all'altro, notevoli differenze nelle sentenze pronunciate per lo stesso crimine.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

herr schade-poulsen verwies auf die meinungsunterschiede in der studien- und in der fachgruppe.

Italiano

schade-poulsen richiama l'attenzione sulle divergenze emerse nell'ambvito del gruppo di studio e della sezione.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,340,939 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK