Hai cercato la traduzione di zugangsschwierigkeiten da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

zugangsschwierigkeiten

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

bekanntermaßen haben kleine und mittlere be triebe sowie deren beschäftigte zugangsschwierigkeiten zur beruflichen weiterbildung.

Italiano

un'ulteriore tendenza consiste nella creazione di istituzioni, spesso parastatali, a sostegno e supporto di tali imprese allo scopo di promuovere il reperimento di soluzioni maggiormente su misura.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der universelle zugang zu einem qualitativ hochwertigen versorgungsangebot muss auch für personen mit besonderen zugangsschwierigkeiten oder geringem einkommen in der praxis gewährleistet sein;

Italiano

nella pratica l'accesso universale ad un'offerta assistenziale di qualità deve essere garantito anche alle persone con particolari difficoltà di accesso o con un reddito modesto,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die instandhaltungsarbeiten von robotern oder transfermaschinen sind, vom standpunkt der körperhaltung aus betrachtet, außerordentlich komplex aufgrund der zugangsschwierigkeiten zu den inneren maschinenteilen.

Italiano

ciò significa che essi devono applicare procedure tanto euristiche quanto algoritmiche, il che non sempre è reso agevole dalla concezione del software.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese entfernung kann ausnahms­weise nur 75 km betragen, wenn es aufgrund des geographischen reliefs oder des zustands der landverkehrsinfrastruktur konkrete zugangsschwierigkeiten gibt.

Italiano

questa distanza può essere ridotta in via eccezionale a 75 km, qualora sussista una reale difficoltà di accesso a causa dei rilievi o dello stato delle infrastrutture del trasporto via terra.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies muß mit hilfe der stadtplanung und der schaffung eines lebensfähigen stadtverkehrssystems geschehen, insbesondere eines systems, das die erfaßt, die große zugangsschwierigkeiten haben.

Italiano

purtroppo si deve prendere atto del fatto che attualmente l'agricoltura si distingue sempre di più per lo sfruttamento totale della natura quale conseguenza della politica agricola comune.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die rolle der verbands- und vereinsebene für die beteiligung der jugendlichen, die größere zugangsschwierigkeiten zu den gemeinschaftsprogrammen haben, wurde von einigen von ihnen unterstrichen.

Italiano

il ruolo dell' associazionismo nella partecipazione dei giovani, che incontrano le maggiori difficoltà nell' accedere ai programmi comunitari, è già stato sottolineato da alcuni intervenuti.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

es müssen maßnahmen ergriffen werden, um die möglichkeiten der nutzung von eu-programmen durch die kmu und insbesondere die kleinstunternehmen, die erhebliche zugangsschwierigkeiten haben, zu verbessern.

Italiano

È necessario adottare misure volte a rafforzare le possibilità di partecipazione ai programmi europei da parte delle pmi, in particolare le microimprese, le quali incontrano molte difficoltà nell'accedervi.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daraus resultieren schwierigkeiten administrativer und materieller art während der anlaufphase: probleme bei der anwerbung von personal, zusätzliche kosten und probleme beim wechsel vom vorläufigen zum endgültigen sitz, zugangsschwierigkeiten usw.

Italiano

questa prassi ha causato varie difficoltà di ordine amministrativo e pratico nella fase di avvio: problemi a livello di assunzione del personale, costi supplementari e difficoltà pratiche legate al cambio di sede, difficoltà d’accesso, ecc.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

besondere aufmerksamkeit muss dabei personen gelten, die dauernder pflege bedürfen, personen und gruppen mit besonderen zugangsschwierigkeiten – etwa ethnischen minderheiten oder zuwanderern – sowie personen mit geringem einkommen.

Italiano

particolare attenzione verrà rivolta, inoltre, alle persone che necessitano di cure lunghe o costose, alle persone e ai gruppi con particolari difficoltà di accesso – come le minoranze etniche e i migranti – e alle persone a basso reddito.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.4.8 bezüglich der problematik der sozialen integration ist der ewsa der auffassung, dass es wichtig ist, die nichtdiskriminierung als querschnittsthema für aus den strukturfonds finanzierte aktivitäten anzuerkennen sowie zu vermeiden, dass die strukturfonds zu zusätzlichen zugangsschwierigkeiten für behinderte führen.

Italiano

3.4.8 per quanto riguarda più in particolare l'esclusione sociale, il comitato ritiene importante inserire le attività volte a prevenire l'esclusione tra quelle finanziate dai fondi strutturali, e fare in modo che i fondi stessi non producano difficoltà di accesso supplementari per i portatori di handicap.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,232,190 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK