Hai cercato la traduzione di zugrunde liegen da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

zugrunde liegen

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

recht und der ausländerpolitik zugrunde liegen.

Italiano

presidente. — la ringrazio molto, signor vicepresidente.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

denen keine kommerziellen erwaegungen zugrunde liegen

Italiano

piccole importazioni prive di ogni carattere commerciale

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die kritischen annahmen, die dem apa zugrunde liegen.

Italiano

le ipotesi di base a fondamento dell'app.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

den leitlinien sollten geeignete zielsetzungen zugrunde liegen.

Italiano

essi dovrebbero essere sostenuti da obiettivi adeguati;

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

risikomerkmale der forderungen, die der verbriefungsposition zugrunde liegen;

Italiano

le caratteristiche di rischio delle esposizioni sottostanti la posizione inerente a cartolarizzazione;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

allen eg­be­schlüssen muß ein hohes umwelt­schutzniveau zugrunde liegen.

Italiano

quelli esistenti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

den plänen für umweltinspektionen sollte folgendes zugrunde liegen:

Italiano

i piani delle ispezioni ambientali devono essere redatti in base a quanto segue:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

dem abkommenwerden gemeinsame evaluierungs- und verbreitungsmechanismen zugrunde liegen.

Italiano

quelli selezionati per i finanziamenti iniziali sono incentrati su svariati argomenti,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das sind die wirtschaftspolitischen vorstellungen, die der mittelmeerpolitik zugrunde liegen.

Italiano

in secondo luogo, mi riferisco alle variazioni della produzione e alle riduzioni di capacità nella comunità.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

sofern solchen einfuhren keine kommerziellen erwägungen zugrunde liegen.

Italiano

a condizione che si tratti di importazioni prive di ogni carattere commerciale.

Ultimo aggiornamento 2016-11-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

gegebenenfalls bezugnahme auf die spezifikationen, die der konformität zugrunde liegen,

Italiano

eventuale riferimento alle specifiche per le quali è dichiarata la conformità;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

c) die bezeichnung der tatsachen, die dem antrag zugrunde liegen;

Italiano

c) specificare i fatti su cui la domanda è basata;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ich begrüße natürlich die absichten, die solcherart initiative zugrunde liegen.

Italiano

permettetemi, come prima cosa, di richiamare l'attenzione dell'assemblea sul fatto che tale elenco non includeva i datori di lavoro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

b) gezielte maßnahmen zur ausgabenkontrolle, die dem konsolidierungsprozess zugrunde liegen;

Italiano

b) misure specifiche di controllo della spesa sottostanti il programmato processo di risanamento;

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

als einfuhren, denen keine kommerziellen erwägungen zugrunde liegen, gelten:

Italiano

sono considerate prive di ogni carattere commerciale:

Ultimo aggiornamento 2016-11-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ist klar, welche rechtsinstrumente den einzelnen elementen der definition zugrunde liegen?

Italiano

È chiaro quale strumento giuridico si trova alla base di ciascun elemento della definizione?

Ultimo aggiornamento 2017-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die arbeiten und kontrollen, die der verwaltungserklärung der zahlstellen zugrunde liegen müssen;

Italiano

le attività e i controlli oggetto della dichiarazione di gestione degli organismi pagatori;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

insbesondere sollte der solvabilitätsanforderung eine wirtschaftliche bewertung der gesamten bilanz zugrunde liegen.

Italiano

in particolare, i requisiti di solvibilità dovrebbero basarsi su una valutazione economica dell'intero stato patrimoniale.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

könnte uns der kommissar die Überlegungen erläutern, die diesem sachverhalt zugrunde liegen?

Italiano

mi domando se il commissario ci possa spiegare la filosofia che ispira questo atteggiamento.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der problematische charakter der bestimmungen, die diesem sachverhalt zugrunde liegen, erfordert korrekturmaßnahmen.

Italiano

il carattere problematico delle disposizioni legate a questi aspetti richiede misure correttive.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,007,340 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK