Hai cercato la traduzione di die zeit wird es lehren da Tedesco a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Latin

Informazioni

German

die zeit wird es lehren

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

die zeit

Latino

ut in eo ipso

Ultimo aggiornamento 2020-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit ist

Latino

valedicere debent

Ultimo aggiornamento 2022-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

nutze die zeit

Latino

considerans animam viventem

Ultimo aggiornamento 2023-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit erobert alle

Latino

tempus vinat omnia

Ultimo aggiornamento 2021-02-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit offenbart alles

Latino

satis verborum

Ultimo aggiornamento 2022-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

jetzt ist die zeit zu käm

Latino

hic locus idoneus est ad transeundum

Ultimo aggiornamento 2023-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit wartet auf niemanden.

Latino

tempus neminem manet

Ultimo aggiornamento 2022-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit der beratung ist gekommen

Latino

venit tempus, quirites, serius omnio,

Ultimo aggiornamento 2022-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit, in der er zurückkommt;

Latino

tempus non remeat, tacitas quod preaterit hora's

Ultimo aggiornamento 2021-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit vergeht liebe bleibt?

Latino

tempus fugit, amor manet? in asinum

Ultimo aggiornamento 2021-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit vergeht, die fahrt wartet

Latino

tempus fugit amor manet

Ultimo aggiornamento 2024-01-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit vergeht. unsere liebe bleibt

Latino

tempus fugit, amor manet

Ultimo aggiornamento 2024-01-02
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

je stärker der wille, desto einfacher wird es

Latino

attributa ab initio

Ultimo aggiornamento 2022-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

so wird es eine leichte aufgabe sein italien einzunehmen.

Latino

lta ltaliam capere leve negotium erit.

Ultimo aggiornamento 2021-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zu der zeit wird kein licht sein, sondern kälte und frost.

Latino

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zu der zeit wird man singen von dem weinberge des besten weins:

Latino

in die illa vinea meri cantabit e

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zu der zeit wird die herrlichkeit jakobs dünn sein, und sein fetter leib wird mager sein.

Latino

et erit in die illa adtenuabitur gloria iacob et pingue carnis eius marcesce

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zu der zeit wird der herr zebaoth sein eine liebliche krone und ein herrlicher kranz den Übriggebliebenen seines volks

Latino

in die illa erit dominus exercituum corona gloriae et sertum exultationis residuo populi su

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zu der zeit wird der herr den schmuck an den köstlichen schuhen wegnehmen und die heftel, die spangen,

Latino

in die illa auferet dominus ornatum calciamentorum et lunula

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn zu der zeit wird der herr zischen der fliege am ende der wasser in Ägypten und der biene im lande assur,

Latino

et erit in die illa sibilabit dominus muscae quae est in extremo fluminum aegypti et api quae est in terra assu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,680,824 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK