Hai cercato la traduzione di im herzen vereint da Tedesco a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

im herzen vereint

Latino

im herzen vereint

Ultimo aggiornamento 2024-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mehr im herzen

Latino

in corde magis

Ultimo aggiornamento 2021-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist im herzen

Latino

𝖁𝖔𝖘 𝖆𝖚𝖙𝖊𝖒 𝖎𝖓 𝖈𝖔𝖗𝖉𝖊 𝖒𝖊𝖔 𝖚𝖘𝖖𝖚𝖊 𝖎𝖓 𝖘𝖊𝖒𝖕𝖎𝖙𝖊𝖗𝖓𝖚𝖒

Ultimo aggiornamento 2021-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

im herzen der wahrheit

Latino

in corde veritas

Ultimo aggiornamento 2015-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sorge im herzen kränkt, aber ein freundliches wort erfreut.

Latino

maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zeit vergeht, die liebe bleibt für immer im herzen

Latino

tempus fugit, amor manet in aeternum corde

Ultimo aggiornamento 2020-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wen soll man die anführer im herzen eines tapferen soldaten fragen?

Latino

quos petiere duces in animos milite forti

Ultimo aggiornamento 2022-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der feind verstellt sich mit seiner rede, und im herzen ist er falsch.

Latino

labiis suis intellegitur inimicus cum in corde tractaverit dolo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sei nicht schnellen gemütes zu zürnen; denn zorn ruht im herzen eines narren.

Latino

melior est finis orationis quam principium melior est patiens arrogant

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

torheit steckt dem knaben im herzen; aber die rute der zucht wird sie fern von ihm treiben.

Latino

stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit ea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der mensch setzt sich's wohl vor im herzen; aber vom herrn kommt, was die zunge reden soll.

Latino

hominis est animum praeparare et dei gubernare lingua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der rat im herzen eines mannes ist wie tiefe wasser; aber ein verständiger kann's merken, was er meint.

Latino

sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ihre falschen zungen sind mörderische pfeile; mit ihrem munde reden sie freundlich gegen den nächsten, aber im herzen lauern sie auf ihn.

Latino

sagitta vulnerans lingua eorum dolum locuta est in ore suo pacem cum amico suo loquitur et occulte ponit ei insidia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

herr, gott unsrer väter, abrahams, isaaks und israels, bewahre ewiglich solchen sinn und gedanken im herzen deines volkes und richte ihre herzen zu dir.

Latino

domine deus abraham et isaac et israhel patrum nostrorum custodi in aeternum hanc voluntatem cordis eorum et semper in venerationem tui mens ista permanea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sie denken nur, wie sie ihn dämpfen, fleißigen sich der lüge; geben gute worte, aber im herzen fluchen sie. (sela.)

Latino

quoniam melior est misericordia tua super vitas labia mea laudabunt t

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn das herz dieses volks ist verstockt, und sie hören schwer mit den ohren und schlummern mit ihren augen, auf daß sie nicht dermaleinst sehen und mit den augen und hören mit den ohren und verständig werden im herzen und sich bekehren, daß ich ihnen hülfe."

Latino

incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos conpresserunt ne forte videant oculis et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem illo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,368,251 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK