Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nie vergessen
nie vergessen
Ultimo aggiornamento 2024-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niemals vergessen
Ultimo aggiornamento 2023-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gegen das vergessen
gegen das vergessen
Ultimo aggiornamento 2021-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich kann nicht vergessen
palam agere coepit et aperte dicere occidendum milonem
Ultimo aggiornamento 2022-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es wird nie vergessen werden
numquam oblivione
Ultimo aggiornamento 2022-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich werde die unwissenheit nie vergessen!
numquam obliviscar, numquam ignosces
Ultimo aggiornamento 2023-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
behalten sie ruhe und vergessen sie nicht, fantastisch zu sein
keep calm and don't forget to be awesome
Ultimo aggiornamento 2015-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn er wird ewiglich bleiben; des gerechten wird nimmermehr vergessen.
et humilia respicit in caelo et in terr
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vergesse ich dein, jerusalem, so werde ich meiner rechten vergessen.
et cantent in viis domini quoniam magna gloria domin
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zion aber spricht: der herr hat mich verlassen, der herr hat mein vergessen.
et dixit sion dereliquit me dominus et dominus oblitus est me
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meine nächsten haben sich entzogen, und meine freunde haben mein vergessen.
dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt me
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
daß sie trinken und ihres elends vergessen und ihres unglücks nicht mehr gedenken.
bibant ut obliviscantur egestatis suae et doloris non recordentur ampliu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie möchten trinken und der rechte vergessen und verändern die sache aller elenden leute.
ne forte bibat et obliviscatur iudiciorum et mutet causam filiorum pauperi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dann würdest du der mühsal vergessen und so wenig gedenken als des wassers, das vorübergeht;
miseriae quoque oblivisceris et quasi aquarum quae praeterierint recordaberi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ach daß die gottlosen müßten zur hölle gekehrt werden, alle heiden, die gottes vergessen!
cognoscitur dominus iudicia faciens in operibus manuum suarum conprehensus est peccator canticum diapsalmati
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn er wird des armen nicht so ganz vergessen, und die hoffnung der elenden wird nicht verloren sein ewiglich.
convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dies alles ist über uns gekommen; und wir haben doch dein nicht vergessen noch untreu in deinem bund gehandelt.
pro patribus tuis nati sunt tibi filii constitues eos principes super omnem terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deinen fels, der dich gezeugt hat, hast du aus der acht gelassen und hast vergessen gottes, der dich gemacht hat.
deum qui te genuit dereliquisti et oblitus es domini creatoris tu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber weil sie geweidet sind, daß sie satt geworden sind und genug haben, erhebt sich ihr herz; darum vergessen sie mein.
iuxta pascua sua et adimpleti sunt et saturati elevaverunt cor suum et obliti sunt me
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das soll dein lohn sein und dein teil, den ich dir zugemessen habe, spricht der herr. darum daß du mein vergessen hast und verlässest dich auf lügen,
haec sors tua parsque mensurae tuae a me dicit dominus quia oblita es mei et confisa es in mendaci
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: