Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
prüfung des regulierungsrahmens
regulējuma izvērtējums
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
größere wirksamkeit des regulierungsrahmens
tiesiskā regulējuma efektivitātes uzlabošana
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anpassung des regulierungsrahmens an integrierte märkte
tiesiskā regulējuma pielāgošana integrētiem tirgiem
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle großen Änderungen des offshore-regulierungsrahmens;
būtiskām izmaiņām jūras tiesiskajā regulējumā;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gewährleistung der einhaltung des regulierungsrahmens zur verhütung schwerer unfälle
atbilstības nodrošināšana smagu negadījumu novēršanas tiesiskajam regulējumam
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die anpassung des regulierungsrahmens ist für diese bemühungen von zentraler bedeutung.
tiesiskā regulējuma pielāgošana ir galvenais, kas jāpaveic.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die vorgeschlagene verordnung dient der vervollständigung des europäischen regulierungsrahmens für wertpapiermärkte.
ar ierosināto regulu tiks pabeigts eiropas vērtspapīru tirgu tiesiskais regulējums.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine solche weiterentwicklung erfordert eine Überprüfung des regulierungsrahmens durch öffentliche stellen.
Šāda evolūcija nosaka, ka valsts iestādēm ir jāpārskata reglamentējošie noteikumi.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
das konsultationsverfahren deckt gelegentlich fehler der umsetzung des gemeinschaftlichen regulierungsrahmens in nationales recht auf.
ar konsultāciju mehānismu pa laikam tiek atklātas nepilnības, transponējot ek reglamentējošos noteikumus valstu tiesību aktos.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als eine zentrale maßnahme zur verwirklichung dieses ziels wird die verbesserung des regulierungsrahmens auf gemeinschaftsebene gesehen.
lai sasniegtu šo mērķi, galvenais uzdevums ir pilnveidot regulatīvo vidi kopienas līmenī.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Überprüfung der agentur für die zusammenarbeit der energieregulierungsbehörden (acer) und des regulierungsrahmens für den energiesektor
energoregulatoru sadarbības aģentūras (acer) darbības un enerģētikas tiesiskā regulējuma pārskatīšana
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die auflagen der richtlinie beschränken sich auf grundsätze und lassen den mitgliedstaaten viel freiheit bei der festlegung ihres regulierungsrahmens.
direktīvā izklāstīti tikai prasību vispārīgie principi, un dalībvalstīm ir liela rīcības brīvība regulējuma noteikšanā.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) festlegung eines regulierungsrahmens zur schaffung von anreizen für die realisierung intelligenter netze;
(3) regulējuma izstrāde, lai veicinātu viedā tīkla ieviešanu;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die befragten teilen generell die ansicht, dass eine weitere vereinfachung und verdeutlichung des geltenden regulierungsrahmens für den kraftverkehrsmarkt notwendig ist.
respondenti kopumā ir vienisprātis, ka pašlaik spēkā esošais tiesiskais regulējums autopārvadājumu tirgus jomā ir jāvienkāršo un jāpadara skaidrāks.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durch eine vereinfachung des regulierungsrahmens die auslegungsunterschiede und probleme der mitgliedstaaten und marktteilnehmer bei der anwendung der unterschiedlichen rechtsakte in diesem bereich auszuräumen;
vienkāršojot normatīvo vidi, novērš atšķirības dažādu pārtikas aprites tiesību aktu interpretēšanā un likvidē sarežģījumus, ar ko sastopas dalībvalstis un uzņēmumi, piemērojot minētos tiesību aktus;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schaffung eines verlässlichen regulierungsrahmens, der mit der technologischen entwicklung schritt hält, wachstum und innovation stimuliert und wettbewerb und verbraucherschutz stärkt,
paredzamas normatīvās vides izveide, kas atbilst tehnoloģiju attīstībai, veicina izaugsmi un inovāciju un sekmē konkurenci un patērētāju aizsardzību;
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(d) erleichterung der entscheidungsfindung und schaffung von anreizen zur besseren nutzung vorhandener flughafeninfrastruktur durch verbesserung des regulierungsrahmens;
(o) uzlabojot reglamentējošos noteikumus, atvieglot lēmumu pieņemšanu un radīt stimulus, lai labāk tiktu izmantota pastāvošā lidostu infrastruktūra;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schaffung eines kohärenten rechts- und regulierungsrahmens für die kapitalmärkte zur gewährleistung eines einheitlichen wirtschaftsraums und aufbau adäquater institutionen für die koordinierung der maßnahmen und rechtsvorschriften für kapitalmärkte.
izveidot saskaņotu kapitāla tirgu tiesisko un normatīvo pamatu, lai nodrošinātu vienotu ekonomisku zonu, un izveidot atbilstošu institucionālo režīmu kapitāla tirgu politikas un tiesību aktu koordinācijai.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-hilfe bei der ausarbeitung eines regulierungsrahmens und innovativer finanzierungsmechanismen, um investitionen in saubere technologien im zusammenhang mit öffentlich-privaten partnerschaften zu fördern.
[4] gaerc 2004. gada novembra secinājumi.[5] „progresa paātrināšana tūkstošgades attīstības mērķu sasniegšanai – eiropas savienības ieguldījums”, kom (2005) 132 un „finansējums attīstībai un palīdzības efektivitātei”, kom (2005) 133.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
begrüßt wird außerdem die derzeitige entwicklung eines integrierteren konzeptes durch die privatwirtschaft („clustering“) und es werden vorschläge zur künftigen gestaltung des regulierungsrahmens in der maritimen wirtschaft vorgelegt.
otrajā nodaļā norādīts arī tas, cik apsveicama ir privātā sektora patlaban izstrādātā integrētākā pieeja (apvienību veidošana), un izteikti priekšlikumi par to, kā turpmāk varētu veidot jūrniecības nozares normatīvo vidi.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: