Hai cercato la traduzione di weissager da Tedesco a Lituano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lituano

Informazioni

Tedesco

weissager

Lituano

pranašas

Ultimo aggiornamento 2012-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

weissager aber lasset reden zwei oder drei, und die andern lasset richten.

Lituano

ir pranašai tekalba du ar trys, o kiti teapsvarsto.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

auch bileam, der sohn beors, den weissager erwürgten die kinder israel mit dem schwert samt den erschlagenen.

Lituano

ir žynį balaamą, beoro sūnų, izraelitai nužudė kardu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

der die zeichen der wahrsager zunichte und die weissager toll macht; der die weisen zurückkehrt und ihre kunst zur torheit macht,

Lituano

jis išniekina žynių ženklus ir burtininkus padaro kvailiais; jis pašalina išminčius, o jų išmintį padaro kvailyste.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

schwert soll kommen über ihre weissager, daß sie zu narren werden; schwert soll kommen über ihre starken, daß sie verzagen!

Lituano

kardas jo žyniams, kurie taps kvaili, ir kariams, kad išsigąstų.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

daß nicht jemand unter dir gefunden werde, der seinen sohn oder seine tochter durchs feuer gehen lasse, oder ein weissager oder tagewähler oder der auf vogelgeschrei achte oder ein zauberer

Lituano

nebus tarp jūsų tokių, kurie leistų savo sūnų ar dukterį per ugnį, nei ateities spėjėjų, nei ženklų aiškintojų, nei kerėtojų, nei burtininkų,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

der herr hat dich zum priester gesetzt anstatt des priesters jojada, daß ihr sollt aufseher sein im hause des herrn über alle wahnsinnigen und weissager, daß du sie in den kerker und stock legst.

Lituano

‘viešpats tave paskyrė kunigu jehojados vietoje, kad prižiūrėtum viešpaties namus ir kiekvieną pamišėlį, kuris apsimeta pranašu, pasodintum į kalėjimą ir įtvertum į šiekštą.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und die philister riefen ihre priester und weissager und sprachen: was sollen wir mit der lade des herrn machen? lehrt uns, womit sollen wir sie an ihren ort senden?

Lituano

filistinai pasikvietė kunigus bei žynius ir klausė: “ką mums daryti su viešpaties skrynia? kaip ją pasiųsti atgal į jos vietą?”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

"und es soll geschehen in den letzten tagen, spricht gott, ich will ausgießen von meinem geist auf alles fleisch; und eure söhne und eure töchter sollen weissagen, und eure jünglinge sollen gesichte sehen, und eure Ältesten sollen träume haben;

Lituano

‘paskutinėmis dienomis,­sako dievas,­aš išliesiu savo dvasios kiekvienam kūnui, ir jūsų sūnūs bei dukterys pranašaus, jūsų jaunuoliai matys regėjimus, o senieji sapnuos sapnus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,758,303 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK