Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
schaffung eines produktiveren und leistungsfähigeren europas;
europa productiever en dynamischer maken;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reformen haben zu einem leistungsfähigeren arbeitsmarkt geführt
de in het verleden doorgevoerde hervormingen dragen bij tot een gunstiger arbeidsmarktontwikkeling
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies gilt natürlich auch für eine entsprechende belastung der leistungsfähigeren landwirte.
tot slot zou ik iets willen zeggen over bepaalde formuleringen in de tekst of in de amendementen die ten doel hebben andere samenlevingsvormen gelijk te stellen aan het gezin.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das eu-justizbarometer 2014: auf dem weg zu einer leistungsfähigeren justiz
het eu-scorebord voor justitie 2014: naar doeltreffender rechtsstelsels in de eu
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fÖrderung des erfahrungsaustauschs, um die entwicklung eines leistungsfÄhigeren verkehrssystems zu unterstÜtzen
bevorderen van informatie-uitwisseling om de ontwikkeling van een performanter vervoerssysteem te ondersteunen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einheitlicher europäischer luftraum ii: kurs auf einen nachhaltigeren und leistungsfähigeren luftverkehr
gemeenschappelijk europees luchtruim ii: naar een beter presterende en duurzamere luchtvaart
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses defizit sollte durch einführung eines leistungsfähigeren instruments behoben werden.
de invoering van een krachtiger tool in de toekomst zou hiervoor een oplossing moeten bieden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
brüsseler debatte: durch innovation und kreativität zu einem leistungsfähigeren öffentlichen sektor
brussels debat: verbetering van de overheidssector door innovatie en creativiteit
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine effiziente technologie führt in der regel zu einer leistungsfähigeren logistik und niedrigeren betriebskosten.
efficiëntie technologie leidt meestal tot een betere efficiency in de logistiek en een daling van de bedrijfskosten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
inbetriebnahme von 10 neuen pcs sowie leistungsfähigeren drukkorn; mehrere ausbildungskurso unter schiedlicher dauer
installatie van 10 nieuwe pc's en krachtigere printers, een aantal cursussen van uiteenlopende duur φ υ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein weiterer aspekt, der besorgnis auslöst, ist die zukunft der leistungsfähigeren rassen innerhalb der eu.
daarbij komt nog de bezorgdheid omtrent de toekomst van de rassen met het grootste produktiepotentieel in de eu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit dieser neuen verbindung haben wir einen leistungsfähigeren intermodalen knotenpunkt am brüsseler flughafen geschaffen."
dankzij deze verbinding wordt brussels airport een efficiënter intermodaal knooppunt."
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gleichzeitig nahm die kommission kurs auf einen nachhaltigeren und leistungsfähigeren luftverkehr (kom(2008)0389).
tegelijkertijd besloot de commissie maatregelen te nemen ten behoeve van een duurzamere en beter presterende luchtvaart (com(2008)389).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für drei agrarprodukte (kaffee, kakao, zucker) wurden neuverhandlungen bzw. vorgespräche eingeleitet, um zu leistungsfähigeren abkommen zu gelangen.
voor drie landbouwprodukten (koffie, cacao en suiker) is een begin gemaakt met nieuwe onderhandelingen of oriënterende besprekingen, ten einde te komen tot efficiëntere overeenkomsten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: