Hai cercato la traduzione di unternehmenszusammenbrüchen da Tedesco a Olandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Dutch

Informazioni

German

unternehmenszusammenbrüchen

Dutch

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Olandese

Informazioni

Tedesco

es darf auch in zukunft in europa nicht zu entlassungen und unternehmenszusammenbrüchen kommen.

Olandese

de heer andriessen, vice-voorzitter van de commissie. — mevrouw de voorzitter, misschien zijn er in deze zaal leden die verwonderd zijn dat niet de commissaris verantwoordelijk voor ontwikkelingssamenwerking maar de landbouwcommissaris in dit debat het woord voert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es ist gesagt worden, daß die durch führung dieser richtlinie viele arbeitsplätze gefährden und zu unternehmenszusammenbrüchen führen ...

Olandese

er is gezegd dat de toepassing van deze richtlijn veel arbeidsplaatsen in gevaar zou brengen en zou leiden tot het faillissement ...

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die befürchtungen kreisten im wesentlichen um die angst vor der vorherrschaft ausländischer unternehmen, und in deren folge unternehmenszusammenbrüchen und arbeitslosigkeit.

Olandese

er bestaat wel enige bezorgdheid, vooral omdat wordt gevreesd dat buitenlandse ondernemingen een overheersende invloed zouden krijgen, die tot faillissementen en werkloosheid zou leiden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der eu sorgt der staat auch für die soziale sicherheit, um die folgen von unternehmenszusammenbrüchen in einem wettbewerbsorientierten, globalisierten umfeld für die beschäftigten abzumildern.

Olandese

in de eu zorgen de overheden ook voor sociale voorzieningen om de pijn van bedrijfsfaillissementen als gevolg van scherpere concurrentie en mondialisering van de markt voor werknemers te verzachten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da für den fall von unternehmenszusammenbrüchen keinerlei vergleichende studie der verschiedenen, in den mitgliedstaaten geltenden rechtssysteme zur verfügung steht, hat der ausschuß erhebliche vorbehalte hinsichtlich der genauen anwendungs­modalitäten dieser richtlinie.

Olandese

wegens het ontbreken van een vergelijkende studie van de verschillende rechtsstelsels van internationaal privaatrecht m.b.t. het faillissement staat de afdeling zeer gereserveerd tegenover de toepassingsmodaliteiten van dit richtlijnvoorstel.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf dauer gesehen haben sie in der regel verheerende auswirkungen für das gesamte gemeinwesen: arbeiten, die vor der fertigstellung abgebrochen werden, qualitätsmängel, unternehmenszusammenbrüche und verzerrung der wettbewerbsbedingungen.

Olandese

deze hebben op termijn in het algemeen desastreuze gevolgen voor de samenleving: onvoltooid werk, gebrekkige kwaliteit, bedrijfssluitingen en scheefgetrokken mededingingsverhoudingen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,614,736 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK