Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die zukunft der eu
przyszŁoŚĆ ue
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zukunft der mobilitÄt in der eu
przyszŁoŚĆ mobilnoŚci w ue
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zukunft der altersversorgungssysteme
przyszłość systemów emerytalnych
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zukunft
przyszłość
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
"die zukunft der junglandwirte"
przyszłości młodych rolników w europie
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
➔ „die zukunft der regionalpolitik“
➔ przyszłość polityki regionalnej aż po kontrolę, monitorowanie iocenę.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
): "die zukunft.
die zukunft 17, ss.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die zukunft der westlichen balkanländer liegt in der eu.
przyszłość bałkanów zachodnich związana jest z ue.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gap steckt in einer krise.
dania, irlandia i zjednoczone królestwo przystępują do ue.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zukunft von life+
przyszłość life+
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ansätze für die zukunft
kierunki rozwoju
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber die fabrik steckt in einer krise.
fabryka ta przeżywa jednak kryzys.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.4 die eu steckt in einer arbeitsmarktkrise.
1.4 stoimy w obliczu kryzysu zatrudnienia.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.1 die europäische wirtschaft steckt in der tiefsten rezession seit 1930.
3.1 gospodarka europejska przechodzi najgłębszy kryzys od 1930 r.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu-telekommunikationssektor steckt in schwierigkeiten
trudna sytuacja unijnego sektora usług telekomunikacyjnych
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der hund steckt in einer herrlichen verpackung.
zabawka była ślicznie zapakowana.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der einfachheit halber wird die frühere zählung verwendet.
dla ułatwienia używana jest poprzednia numeracja.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein orientierungsvermerk schien den vorteil der einfachheit zu haben.
zaletą wyboru noty interpretacyjnej była prostota tego rozwiązania.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der einfachheit halber werden die waren in gruppen aufgeführt.
dla uproszczenia produkty w wykazie zostały pogrupowane.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der einfachheit halber wird die frühere fassung und zählung verwendet.
dla ułatwienia używana jest nadal poprzednia redakcja i numeracja.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: