Hai cercato la traduzione di eerdere da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

eerdere

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

eerdere toepassing is toegestaan.

Polacco

wcześniejsze zastosowanie jest dozwolone.

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:

Tedesco

voltooiing van eerdere onderzoeksprogramma's

Polacco

zakończenie poprzednich programów badawczych

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eerdere toepassing van alle wijzigingen is toegestaan.

Polacco

wcześniejsze zastosowanie wszystkich zmian jest dozwolone.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

blijkens eerdere ervaringen moeten stedelijke acties aan een aantal beginselen beantwoorden.

Polacco

na podstawie dotychczasowych doświadczeń można określić szereg głównych zasad w działaniach dotyczących obszarów miejskich.

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als een entiteit de wijzigingen op een eerdere periode toepast, moet zij dit feit vermelden.

Polacco

jeżeli jednostka zastosuje te zmiany w odniesieniu do wcześniejszego okresu, fakt ten ujawnia.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

dit kan onderzoeksinfrastructuur omvatten waarvoor haalbaarheidsstudies zijn gefinancierd uit hoofde van eerdere kaderprogramma's.

Polacco

może to obejmować infrastrukturę badawczą, która była objęta studiami wykonalności finansowanymi w ramach poprzednich programów ramowych.

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als een entiteit de wijziging op een eerdere periode toepast, moet zij dit feit vermelden en alinea 68a van ias 16 toepassen.

Polacco

jeżeli jednostka zastosuje tę zmianę w odniesieniu do wcześniejszego okresu, fakt ten ujawnia oraz stosuje paragraf 68a msr 16.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

indien een entiteit deze standaard voor een eerdere periode toepast, moeten ook de wijzigingen in deze bijlage voor die eerdere periode worden toegepast.

Polacco

jeśli jednostka zastosuje niniejszy standard w odniesieniu do okresu wcześniejszego, zmiany te mają zastosowanie do tego wcześniejszego okresu.

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als een entiteit de wijzigingen op een eerdere periode toepast, moet zij dit feit vermelden en tegelijkertijd de gerelateerde wijzigingen in ias 7 het kasstroomoverzicht toepassen.

Polacco

jeżeli jednostka zastosuje te zmiany w odniesieniu do wcześniejszego okresu, fakt ten ujawnia i stosuje jednocześnie odnośne zmiany msr 7 sprawozdanie z przepływów pieniężnych.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

f) een samenvatting van de reacties op de opmerkingen die het europees parlement en de raad naar aanleiding van eerdere mariene strategieën hebben gemaakt;

Polacco

f) streszczenie uwag do komentarzy przedstawionych przez parlament europejski i radę w sprawie poprzednich strategii morskich;

Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

rechtsgrundlage : verordening van het productschap voor vee en vlees ter wijziging van de eerdere verordeningen inzake parafiscale heffingen in de sectoren pluimvee en eieren, konijnen en edelpelsdieren

Polacco

podstawa prawna : verordening van het productschap voor vee en vlees ter wijziging van de eerdere verordeningen inzake parafiscale heffingen in de sectoren pluimvee en eieren, konijnen en edelpelsdieren

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

dergelijke controles worden op een representatieve steekproef van dieren uitgevoerd en de frequentie van de controles wordt bepaald aan de hand van de resultaten van eerdere controles en alle andere factoren die van invloed kunnen zijn op de efficiëntie van het bedwelmingsproces.

Polacco

kontrole te przeprowadzane są na wystarczająco reprezentatywnej próbie zwierząt, a ich częstotliwość ustalana jest na podstawie wyników poprzednich kontroli oraz wszelkich innych czynników, które mogą wpływać na skuteczność procesu ogłuszania.

Ultimo aggiornamento 2010-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als een entiteit de wijzigingen op een eerdere periode toepast, moet zij dit feit vermelden en tegelijkertijd de wijzigingen in de alinea's 5 en 81e van ias 16 materiële vaste activa toepassen.

Polacco

jeżeli jednostka zastosuje te zmiany w odniesieniu do wcześniejszego okresu, fakt ten ujawnia i stosuje jednocześnie odnośne zmiany wprowadzone do paragrafu 5 i 81e msr 16 rzeczowe aktywa trwałe.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ten aanzien van de invoer van een product waartegen reeds eerder vrijwaringsmaatregelen zijn genomen, mogen gedurende een periode die gelijk is aan de duur van de eerdere vrijwaringsmaatregelen niet opnieuw bilaterale vrijwaringsmaatregelen worden genomen, waarbij deze maatregelen ten minste twee jaar verstreken moeten zijn.

Polacco

nie stosuje się żadnych dwustronnych środków ochronnych w przywozie produktu, który podlegał uprzednio takiemu środkowi przez okres czasu równy temu, w którym środek ten był uprzednio stosowany, o ile okres niestosowania wynosi co najmniej dwa lata od wygaśnięcia środka.

Ultimo aggiornamento 2010-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als een entiteit de wijziging op een eerdere periode toepast, moet zij dit feit vermelden en op de eerdere periode ook de wijzigingen in alinea 1 van ias 28, alinea 1 van ias 31 en alinea 4 van ias 32, uitgegeven in mei 2008, toepassen.

Polacco

jeżeli jednostka zastosuje tę zmianę w odniesieniu do wcześniejszego okresu, fakt ten ujawnia i stosuje jednocześnie w odniesieniu do tego wcześniejszego okresu zmiany do paragrafu 1 msr 28, paragrafu 1 msr 31 i paragrafu 4 msr 32 wprowadzone w maju 2008 r.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

niettemin is het de vraag of de nmbs met het alternatief, namelijk het verlenen van uitstel van betaling, gecombineerd met de betaling van de vertragingsrente tegen de wettelijke rentevoet of tegen de marktrentevoet (naar gelang van de schulden, zie onderstaande beschrijving), de toezegging dat geen beroep zou worden gedaan op de verjaring van de schuldvorderingen en nieuwe investeringen, redelijkerwijs kon verwachten dat ifb voldoende winstgevend zou zijn om haar nieuwe investeringen te compenseren op een voor een particuliere investeerder in een markteconomie aanvaardbaar niveau en om de vooruitzichten op vereffening van de eerdere vorderingen op middellange of lange termijn te verbeteren.

Polacco

niettemin is het de vraag of de nmbs met het alternatief, namelijk het verlenen van uitstel van betaling, gecombineerd met de betaling van de vertragingsrente tegen de wettelijke rentevoet of tegen de marktrentevoet (naar gelang van de schulden, zie onderstaande beschrijving), de toezegging dat geen beroep zou worden gedaan op de verjaring van de schuldvorderingen en nieuwe investeringen, redelijkerwijs kon verwachten dat ifb voldoende winstgevend zou zijn om haar nieuwe investeringen te compenseren op een voor een particuliere investeerder in een markteconomie aanvaardbaar niveau en om de vooruitzichten op vereffening van de eerdere vorderingen op middellange of lange termijn te verbeteren.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,967,631 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK